Академия магов. Тетралогия

Нелинейный и непредсказуемый сюжет, неожиданные повороты событий, совершенно новый взгляд на ставшие уже традиционными сущности и понятия в фэнтезийном мире. Подлинная история человечества, поиски древних артефактов, дружба и предательство, запутанные интриги, скрытые истины и вполне конкретные враги — всего хватает с лихвой.

Авторы: Свиридов Савелий Святославович Один Андрей

Стоимость: 100.00

наших ружей драконы решили, что мы тоже владеем магией; разубеждать их не стали, поскольку объяснять принцип действия огнестрельного оружия непосвященным довольно утомительно. Они охотно разрешили нам взять ‘на память’ любые части тела поверженного врага. Однако голова оказалась слишком массивной, мы решили не брать ее – неизвестно, удастся ли вообще вернуться домой, а таскать ее с собой слишком накладно. Взяли лишь по паре клыков и когтей, да еще полоску кожи с хвоста.
Дракона, погибшего в схватке, его соплеменники отнесли на вершину горы, где подвергли обряду кремации в символически сложенном из бревен гнезде – по их верованиям огонь отделяет от тела душу, которая немедленно отправляется в райские долины обители Великой Праматери Драконов. Черного хищника, напротив, сбросили в одну из расщелин на съедение шуршшуу – ящериц‑падальщиков, которые, сродни нашим гиенам или грифам, быстро собираются большой стаей вокруг трупа и дочиста его обгладывают. Замечу, что более позорной посмертной участи драконы не знают…’
Глава 41.

Утром следующего дня сразу после завтрака заскочил Гека – похвастаться своим первым свитком.
‑Вот! Заклинание Рой Насекомых. Наконец‑то он у меня получился!
‑А каких конкретно насекомых вызывает?
‑Не знаю. Я использовал общую формулу. А это мы сейчас проверим!
Гека развернул свиток, и в то же мгновенье в комнату влетел жужжащий клубок мух.
‑Бли‑ин! Зачем ты это сделал?!? Гони их обратно!
Схватив, что попало под руку, приятели погнали в окно противных созданий. Те, кого они не успели выгнать, исчезли сами, когда закончилось действие заклинания.
‑Ну, не сердись. Я как‑то не сообразил, что им можно было просто приказать улететь. И свиток теперь назад не свернешь, осталось лишь его выкинуть. А все‑таки признайся, было здорово! Первое заклинание, сработанное собственноручно! А я ведь к тебе не только по его поводу шел. Хочешь немного прогуляться? Есть что показать.
‑Что именно?
‑Проще продемонстрировать, чем рассказывать.
‑Если оно того стоит, то пошли.
Они покинули замок и направились прямиком в лесные заросли. Вначале Эрик подумал, что его приятель направляется к поляне, где давеча проходило занятие по Зеленой магии, но нет – Гека свернул совсем в другую сторону.
‑И долго нам еще топать?
‑Совсем нет: расщепленную березу вдали видишь? В нескольких шагах от неё.
Подойдя к дереву, Эрик оглянулся по сторонам. Что же такого здесь необычного, ради чего Гека притащил его сюда?
‑Вон там, у старой сосны.
В указанном направлении находился побег ели – небольшой, не более метра в высоту. И ничем он не отличался бы от сотен других таких же, растущих по всему лесу, если бы не был весь покрыт налетом сажи.
‑Видишь? То же самое, что и с бамбуковым побегом. Ты и теперь считаешь, что это случайность?
Подойдя поближе, Эрик внимательно осмотрел несчастное деревце. Снова впечатление, будто кто‑то облил его бензином и поджег, но почти сразу затушил, чтобы не обратилось в пепел. Он попытался отломить маленькую веточку – удалось не без труда: растение не засохло, и на сломе сразу проступила капелька смолы. Но что же такого случилось с ним? Ведь рядом точно такие же побеги преспокойно зеленеют.
‑Есть и еще кое‑что, – сказал Гека, отломив ветку с соседнего дерева. – Сок здорового растения не вызывает никаких неприятных ощущений, в то время как больного жжется. Можешь убедиться сам.
Эрик приложил слом ветки к тыльной стороне ладони. Действительно, вскоре появилось чувство, будто на кожу попала кислота.
‑Я это установил случайно, когда детально обследовал одно из таких растений, – продолжал его приятель, – вообще на острове я видел их три, причем разных видов. Вначале тоже подумал, что болезнь или грибок какой – ну не может нормальное растение быть черным! – пока не увидел, во что буквально за минуты превратился бамбуковый стебель.
‑Ты по‑прежнему считаешь, что без магии не обошлось?
‑А разве нет? Погоди, я еще доберусь до истины и разоблачу того гада, что природу портит.
‑Смотри только, чтобы он, обидевшись, не попытался применить то колдовство на тебе.
‑Не думаю, что он настолько безумен, чтобы не понимать, что ему это с рук не сойдет. Помимо товарищеского порицания скорей всего пропишут исключение из Академии. И – прости, прощай вольготная студенческая жизнь, придется тяжким трудом зарабатывать себе на хлеб и пиво.
‑А если девушка безобразничает?
‑Тогда – на косметику. Правда, что‑то не верится, чтобы наши очаровательные однокурсницы способны творить подобные мерзости.