Академия магов. Тетралогия

Нелинейный и непредсказуемый сюжет, неожиданные повороты событий, совершенно новый взгляд на ставшие уже традиционными сущности и понятия в фэнтезийном мире. Подлинная история человечества, поиски древних артефактов, дружба и предательство, запутанные интриги, скрытые истины и вполне конкретные враги — всего хватает с лихвой.

Авторы: Свиридов Савелий Святославович Один Андрей

Стоимость: 100.00

всего за три тысячи! У него на пальце кольцо, но я его не знаю, и раньше не встречал. А другие колдуны тут, сколько торгую, еще ни разу не появлялись – ну, кроме вашей компании, разумеется. Иначе птичка засекла бы.
Эрик оглянулся на свое собственное колечко, позволяющее понимать кого угодно. А также являвшееся символом принадлежности к Гильдии. Потом машинально перевел взор на искусно сделанное чучело сокола за спиной ‘турка’. Похоже, еще один магический сторож.
Мастер Бенито, вскользь заметивший его интерес к разговору с торговцем безделушками, который Эрик пытался замаскировать разглядыванием соседних витрин, предпочел свернуть беседу:
‑Платина, говоришь? Тогда бы она стоила не три, а все тридцать тысяч. Небось из посеребренной стали, да отлита где‑нибудь на пьяцца делла Казуалли. Если вспомнишь что‑либо важное, или колдун заявится вновь, сразу дай знать. Мы на Лайонте, 2.
‑Ай, какой проницательный синьор! И вправду, она всегда казалась мне подозрительно легкой для столь благородного металла, как платина. Так и быть, уступаю всего за триста! Расскажешь потом, кто из наших там шалил?
‑Да и за сто не возьму. Зачем мне подделка? Как‑нибудь, при случае.
И Мастер Бенито отошел от прилавка. Эрик, чтобы не давать лишних поводов для подозрений, присоединился к остальным, размышляя, что он мог слышать на самом деле, а что почудилось.
Глава 63.

Гулять дальше по городу с кучей покупок оказалось некайфово, и наша компания поспешила в гостиницу.
‑Вы, мужчины, можете пока отдохнуть, а я помогу приготовить обед, – по‑хозяйски распорядилась Лиэнна.
Спагетти по классическим рецептам национальной кухни вкупе с тушеными овощами оказались очень вкусными, настолько, что Эрик, равнодушный к макаронным изделиям, умял целую тарелку и попросил добавочную порцию. Впрочем, не только он – все, кроме англичанки, берегшей фигуру. После столь сытного обеда предводитель их маленькой группы предложил:
‑А теперь я посоветовал бы вам немного отдохнуть и хоть пару часов поспать. Ночь обещает стать веселой.
‑И все‑таки, Мастер, мы были бы крайне признательны за любой, даже крохотный намек, почему вы так уверены, что некромант активизируется именно сегодняшней ночью.
Мастер Бенито неожиданно улыбнулся. Сытость явно настраивает на благодушие.
‑Там, на кладбище, пока ты прогуливался взад‑вперед, я сотворил Направленную Мысль замедленного действия. Ночной сумрак активизирует ее, вызвав у любого попавшего в поле действия неодолимое желание заняться магическими экспериментами.
‑А на не‑магов она подействует?
‑А как же! Возбудит фантазии. Кто‑то впадет в романтику, кто‑то захочет почитать сказки, написать картину или стихи. Кто к чему склонен.
‑Какое хорошее заклятие. Может, если применять его почаще на многолюдных улицах и площадях, люди станут меньше думать об унылых серых буднях, и в их жизни станет больше возвышенного.
‑Или низменного – фантазии ведь разные бывают, далеко не всегда розово‑воздушные. Так что, девочка, прежде чем применять магию, трижды подумай о возможных последствиях. Пристыженная Лиэнна замолчала. Спасая положение, в разговор вступил Эрик:
‑Вещи брать с собой? Мастер Бенито поморщился.
‑Нам в любом случае в гостиницу возвращаться. А оттуда уже телепортируемся на остров.
На том их обед и завершился. Очутившись у себя, Эрик подумал, что совет подремать немного не так в принципе и плох, и, не особо раздеваясь, завалился на кровать. Думал – на часок, а проснулся от дружеской встряски Тима.
‑Вставай скорей! Только что Феличе звонил – началась потеха! Пятнадцать минут, и встречаемся в обеденной! Управились шустро – буквально через пять минут все были в сборе.
‑Лиэнна, может, останешься? – с надеждой переспросил Робер. – Все‑таки работа предстоит не из приятных.
‑Я не боюсь, – голос Лиэнны оказался неожиданно тверд. – Уж если выбрала дорогу профессиональной колдуньи…
‑Будь мы обычными добропорядочными обывателями Европы, или, хуже того, Соединенных Штатов, она бы на тебя в суд подала. За половую дискриминацию, – с юмором в голосе добавил Мастер Бенито, хотя лицо его осталось совершенно серьезным. И последние остатки веселости исчезли, когда он скомандовал:
‑Нам пора. Неизвестно, надолго ли хватит колдуна, если он разойдется в полную силу. Да и напугать по серьезному город способен.
Погода не способствовала ни упражнениям на свежем воздухе, ни просто прогулкам – холодно, слякотно, и, кажется, опять накрапывает дождь. Нужно быть большим энтузиастом, чтобы в такую мерзость вылезать на