Нелинейный и непредсказуемый сюжет, неожиданные повороты событий, совершенно новый взгляд на ставшие уже традиционными сущности и понятия в фэнтезийном мире. Подлинная история человечества, поиски древних артефактов, дружба и предательство, запутанные интриги, скрытые истины и вполне конкретные враги — всего хватает с лихвой.
Авторы: Свиридов Савелий Святославович Один Андрей
Алехандро он испытывает благоговейный трепет, признавая его за вожака стаи.
‑Расчёт безупречный, не спорю. Одно напрягает ‑ сумеет ли удержать язык за зубами.
‑Да если и нет ‑ невелика потеря. Шум, конечно, поднимется немалый, но тем труднее террористу будет осуществить свой замысел.
Ждать пришлось не очень долго ‑ то ли конголезец бежал со всех ног аж до самого Штарндаля, то ли Алехандро успел выйти навстречу. А может и телепортацией воспользовались ‑ если имелась такая возможность.
‑Ну, что у вас тут стряслось? ‑ грубовато осведомился бригадир, едва оказавшись на палубе. Юрса, вскарабкавшийся следом, встал за его спиной как верный телохранитель.
‑У нас есть веские основания полагать, что здесь готовился теракт, ‑ уверенным тоном ответил Эрик.
‑Да? И какие же? Если кто‑то забыл на борту коробок спичек или зажигалку, это ещё не повод объявлять панику. Или намекаете на пороховую бочку? Она под надёжным замком, не только физическим, но и магическим, взрыв исключён.
‑А что ты скажешь насчёт нитроглицерина?
‑Как… ‑ Алехандро задохнулся от негодования. ‑ Вы серьёзно?
‑Абсолютно. Мы обнаружили в трюме тайник с серной кислотой, скрытый иллюзией пустого пространства.
‑Тогда как же вы его нашли?
‑Магометром, разумеется, ‑ Эрику пришлось продемонстрировать прибор. ‑ Здесь, на палубе, две канистры с глицерином. А там, в палатке, мешки с селитрой. Если соединить всё это…
‑Можешь не продолжать, ‑ устало махнул рукой Алехандро. ‑ Знаю прекрасно, что такое нитроглицерин. Работая в ‘Repubblica’, лет восемь назад проводил журналистское расследование деятельности ‘Меченосцев Рая’ ‑ левацкой организации анархического толка, а по сути фанатиков террора, без которого, по их мнению, не построить общество абсолютного равенства. Подобных группировок в мире десятки, они появляются, чтобы рано или поздно исчезнуть без следа, распавшись естественным путём или с активной помощью органов правопорядка; на их место приходят другие. Однако ‘Меченосцы’ выделялись из их числа тем, что для своих ‘актов возмездия’ пользовались исключительно варевом собственной лаборатории ‑ в банде было несколько талантливых химиков. Наиболее безобидным их развлечением являлось подбрасывание баночки с тошнотворно воняющей мерзостью в офис солидного учреждения или двор богатого особняка. Применяли и нитроглицерин ‑ до сих пор перед глазами развалины виллы Фарнези и искалеченные трупы людей, извлечённые из‑под руин. Но неужели среди нас оказались последователи ‘Меченосцев’? Уничтожить такую красоту ‑ я просто не представляю, кем надо быть!
‑Такой человек хуже смердящей гиены! ‑ подтвердил Юрса.
‑Есть какие‑нибудь предположения, кто он?
‑Увы. Гека успел лишь заметить сиганувший с кормы силуэт, когда мы приблизились к кораблю. И всё. Диверсант словно испарился.
‑Невидимость, наверное, успел надеть. Теперь его попробуй сыщи, ‑ задумчиво нахмурился итальянец. ‑Магометром выследить не пытались? Ладно, чего там, и я бы не сразу сообразил применить его. Логичней задаться вопросом, кто из наших обладает необходимой квалификацией, чтобы без проблем изготовить глицеринтринитрат ‑ именно таково его правильное химическое название. Чего только не узнаешь об окружающем мире, проводя подобные расследования. Так вот: нужно не только располагать необходимыми ингредиентами, но и иметь представление, в каких пропорциях и порядке их смешивать. Иначе ничего хорошего не получится. Не думаю, что у нас тут полно специалистов по взрывотехнике.
‑Я лично, кроме Тима, никого не знаю, ‑ вновь подал голос Юрса. ‑ Так, может, он и есть! Помнишь, как несколько дней назад заявил ‑ такого, мол, количества пороха хватит весь корабль в полёт послать?
‑Вот что, Юрса, ‑ тихим жёстким голосом лидера, не терпящего возражений, произнёс Алехандро, ‑ придётся тебе ещё раз прогуляться до Штарндаля. Любыми правдами и неправдами притащи сюда мистера Кристоффа. Можешь врать что угодно, главное ‑ чтобы он был здесь, не подозревая, зачем срочно понадобился. Всё понятно?
‑Так точно, командир! Будет исполнено в наилучшем виде! ‑ шутливо отсалютовал тот и скрылся за бортом.
‑Однако я так и не увидел вашей серной кислоты, ‑ чуть остыв, заявил бригадир. ‑ Она до сих пор в трюме?
‑Да.
‑Тогда попрошу вас сделать такую любезность, как доставить её сюда. Хочу убедиться собственноручно.
Вытаскивать из трюма тяжеленную бутыль с кислотой, плотность которой почти вдвое превышает водяную, пришлось на пару: Гека тянул за верх, Эрик страховал днище ‑ вдруг не выдержит плетёнка такого веса.
Алехандро не без удивления осмотрел