Нелинейный и непредсказуемый сюжет, неожиданные повороты событий, совершенно новый взгляд на ставшие уже традиционными сущности и понятия в фэнтезийном мире. Подлинная история человечества, поиски древних артефактов, дружба и предательство, запутанные интриги, скрытые истины и вполне конкретные враги — всего хватает с лихвой.
Авторы: Свиридов Савелий Святославович Один Андрей
Немного страшновато было оказаться одному в громадно, едва освещённом книгохранилище, но, раз сам напросился, придётся действовать, а не комплексовать. К тому, что искать придётся долго и упорно, он внутренне уже приготовился. Лишь бы никто не отвлекал!
Время, могущее быть как союзником, так и врагом, казалось, навеки застыло среди фолиантов ‑ безмолвных свидетелей и хронистов эпох, давно канувших в Лету. Большинство из них Эрик отставлял в сторону, едва взглянув на название; некоторые бегло просматривал, со вздохом водружая обратно. В какой‑то момент мельком взглянув на циферблат, с ужасом обнаружил, что больше двух часов пролетело совершенно незаметно. А впереди ещё столько стеллажей ‑ да тут и целой ночи будет мало!
Но вот наконец что‑то в тему. Хотя сколько раз уже так казалось, а копни поглубже ‑ совсем из другой оперы. Иные авторы, такое впечатление, совершенно не соотносят даваемое своему сочинению название с его истинным смыслом. А пока разберёшься ‑ тут времечко и утекло, как песок сквозь пальцы.
Всё же он не пленился пролистать книжонку с наполовину оторванной обложкой и обтрёпанными краями страниц, с трудом продираясь сквозь дебри латыни. И, осознав смысл обрывков бегло прочитанных фраз и подписей под рисунками, с радостью понял, что наконец‑то подобрался к истине вплотную.
Тихий скрип входной двери отвлёк от жадного изучения текста. Закинув манускрипт под книжную полку, где его никто не смог бы обнаружить, Эрик поспешил к стойке ‑ посмотреть, кого там занесла нелёгкая. Какая удача! Гека наконец‑то вспомнил о своём приятеле, чахнущим в библиотечной глуши вместо того, чтобы наслаждаться жизнью.
‑Ты очень вовремя! Собирай скорей наших, я тут кое‑что интересненькое откопал!
‑Погоди немного, ‑ глухим шёпотом отозвался тот. ‑ Я тоже времени зря не терял: ответы на все вопросы есть в книге Дралука ‘Чёрные звёзды и розовый снег’.
‑Вот даже как, ‑ озадачился Эрик. ‑ Не встречал такой, придётся поискать. Позови пока друзей, а я посмотрю на полках.
‑Нет! Надо найти её как можно быстрей! Это очень важно! Давай я лучше помогу, вдвоём быстрей справимся!
Странный он какой‑то. Куда логичнее было бы собрать команду, а там, если это действительно важно, разыскали бы её все вместе. И откуда он про неё узнал, если даже учебную литературу заказывает по принципу ‘то же, что и остальным’?
И вдруг Эрик понял, кто на самом деле перед ним.
‑Гека! Как звали кота, которым ты мачеху напугал прошлым летом?
‑Догадался, проклятый, ‑ зловещим хрипом отозвался двойник. ‑ Теперь пеняй на себя.
Волна парализующего ужаса накрыла Эрика с головой. Почувствовав обжигающее тепло амулета, он кое‑как стряхнул её с себя. Закипающая внутри злость придала ему силы для борьбы.
‑А это мы ещё посмотрим, кто кого, выродок магический! На, получай!
Увесистый том полетел в сторону противника, вслед за ним ещё один, не столь толстый, какой попался под руку. Эрик оглянулся по сторонам в поисках более солидного оружия, но сражаться не пришлось: изрыгая угрозы и пожелания сгинуть в мучениях, лже‑Гека поспешно ретировался, растворившись в воздухе.
Вслед за ним в коридор выскочил и наш герой. Бесполезно ‑ без магометра не догнать, да и как возьмёшь за шкирку жидкую субстанцию? А потому осталось лишь подобрать валявшиеся на полу книги ‑ ‘Географическую энциклопедию’ и ‘историю народов Центральной Азии’, перемазанные то ли слизью, то ли эктоплазмой. Пришлось, прежде чем вернуть их на место, обтереть носовым платком, которому после такой гадости осталась одна лишь дорога ‑ в помойное ведро.
Теперь тем более надо поспешить. Опасаясь вызвать недовольство Мастера Халида, если тот вдруг вернётся в его отсутствие, и приготовившийся объясниться проблемами с желудком, Эрик со всех ног помчался в сторону мужского общежития. Как назло, у Геки заперто, на стук никто не отзывается. И Олафа тоже нет! Хорошо, хоть Фэн на месте.
‑Срочно собирай всех, кого найдёшь, и ко мне в библиотеку! Я не могу надолго оставить её без присмотра!
Минут через десять большая часть команды прибыла в книгохранилище. Поведав в двух словах о визите лже‑Геки, Эрик попросил не тратить драгоценное время на выспрашивание любых подробностей ‑ успеется, после чего предъявил свою находку.
‑’Бездушные существа’, ‑ удивлённо прочёл надпись на обложке Олаф. ‑ Неужели откопал трактат по чернокнижию?
‑Если бы. Здесь всего лишь классификация и краткие характеристики без описания всяких там зловещих обрядов и формул создания. Хотя даже такую тебе на руки вряд ли выдали бы. Литеру ‘В’ видишь? А потому, господа, давайте не отвлекаться, нужно успеть прочесть, обсудить можно