Данное произведение — начало грандиозной эпопеи о необычайных и захватывающих приключениях юных волшебников. Нелинейный и непредсказуемый сюжет, неожиданные повороты событий, совершенно иной взгляд на ставшие уже традиционными понятия в мире фэнтези. Поиски древних артефактов, дружба и предательство, любовь и измены, запутанные интриги, абстрактные истины и вполне конкретные враги — всего хватит…
Авторы: Свиридов Савелий Святославович Один Андрей
неинтересно?
-Да кто против-то? Ты лучше скажи, как это сделать, если у нас нет аквалангов?
-Может, упросить дельфинов доставить нас туда? Ведь они плавают намного быстрее людей!
-И все же не настолько быстро, чтобы хватило воздуха в легких, – остудил их пыл Баджи. – И я не поддержу вас в подобной авантюре. Поймите меня правильно: ведь на мне тогда будет лежать ответственность за ваши жизни. Случись то в далекой Галактике, где практикуются сражения на лазерных мечах, я сам вышел бы вперед, чтобы прикрыть вас, учеников, от клинков темных джедаев. Но что я смогу сделать, если нас разделят килотонны равнодушной воды? Я не могу управлять Стихиями в достаточной степени, чтобы элементали Воды не дали вам утонуть, а элементали Воздуха бесперебойно снабжали кислородом! Вам придется найти другое решение проблемы – или отступиться от нее, оставив все, как есть.
-А если использовать телепортацию? – робко предложила Сюэ. Высказанную идею признали интересной, но неосуществимой.
-Мы и простейшие предметы телепортировать пока не умеем, а ты предлагаешь человека!
-Зато плыть не нужно, и нет риска утонуть!
-Но даже если ты преисполнишься магической силы и станешь равной Великому Мастеру, куда ты пошлешь своих товарищей? Помнишь, что нам говорили – волшебник должен отчетливо представлять себе место, куда собирается отправить человека, иначе беды не избежать!
-Вообще-то я имела в виду порталы перемещений, – слегка обиженно ответила китаянка.
-Так и надо выражаться яснее!
-Очень заманчиво: пока они действуют, мы можем перемещаться туда-обратно, приносить и уносить любые вещи.
-Кстати, а наши конкуренты случайно не воспользовались аналогичной идеей, чтобы притащить сюда корабельное имущество? – поинтересовалась Дина. Баджи только сейчас заметил присыпанные песком чугунные шары.
-Как интересно… Неужели и впрямь пушечные ядра? Видел их только на картинках. Если никто не возражает, я прихвачу потом пару-тройку – покажу в нашем поселке. Или подарю как сувениры. Ну а что касается использования порталов теми, кто пошел с вами одной дорогой… Если это ваши однокурсники, то они должны быть крайне одаренными ребятами; с такими способностями вполне реально претендовать на звание бакалавра хоть сейчас. Есть у вас такие на курсе? Наши друзья переглянулись.
-Да вроде нет, хотя, если говорить честно, мы не знаем. По крайней мере, никто не хвастался и демонстраций чудес не устраивал. Так что если вундеркинд и есть, он либо очень скромный, либо намеренно скрывает свой потенциал.
-Не волнуйтесь: первый же экзамен покажет, кто чего стоит.
-Постойте, – сказала Вин. – Дэнил из Ирландии, помните – на занятии у Асфарга ловко управлялся с огнем.
-Это ничего не значит, – заявил Джо. – Если он прирожденный пиромант (не оттого ли у него рыжие волосы?) – огненная стихия будет для него игрушкой. Но в других областях магии он может оказаться совершеннейшим профаном.
-Поживем-увидим. Давайте все-таки вернемся к нашим баранам. Мы забываем еще об одной совсем маленькой проблеме: организовать ‘вход’ нетрудно, и его можно сделать где угодно, даже в стенах замка, а вот как быть с ‘выходом’?
-Значит, в любом случае кому-то необходимо преодолеть водный путь. И мы возвращаемся к тому, с чего начали.
Повисло молчание тоски и безнадежности, которое было нарушено радостным воплем.
-Экие мы тормоза! – аж подпрыгнул от восторга Гека. – Здесь же есть магазинчик магии!
Окружающие вновь недоуменно воззрились на него. Первым, о чем идет речь, смекнул Жозе.
-Гека, ты гений! – хлопнув того по плечу, заявил он. – Именно там мы приобретем и Водное Дыхание, и Пространственный Портал! Лица студентов озарились светом надежды.
-Но что ты предложишь взамен? – с долей ехидства поинтересовалась Дина. – За деньги их не купишь.
-А мы сами разве ничего не стоим? Заколдуем сколько надо, хоть сотню свитков изготовим. Правда, друзья?
Баджи с понимающей улыбкой наблюдал за энтузиазмом своих юных ‘коллег’ – примерно как смотрит отец на сына, пожелавшего похвастаться своими школьными успехами.
-Вижу, вы ребята не только отчаянные, но и находчивые. На моем курсе все было куда прозаичнее: кучковались мелкими группками, которые между собой почти не стыковались. Да и любителей авантюр почти не было – так, по мелочам шустрили. Один мой однокурсник, правда, с невесомостью на себе экспериментировал, любил, когда получалось одним прыжком запрыгнуть в окно второго этажа – пока ногу не сломал.
-Ой, какой ужас! – сочувственно воскликнула Сюэ. – Его вылечили?
-Разумеется, мадам Берсье быстро поставила его на ноги, прошу прощения за каламбур. После того он переключился