Академия погодной магии

Что делать, если твоей семье угрожает маг? Андреа Дари намерена научиться защищать и себя, и близких. Принять девушку со слабым даром готова Академия погодной магии. Андреа согласна: ураганный ветер, проливной дождь, локальное землетрясение в умелых руках станут смертельным оружием. Чтобы стать сильнее и разобраться с тайнами прошлого, девушка готова на многое, даже на сделку с носатым троллем, по неясной причине, променявшим столицу на угасающий провинциальный городок.

Авторы: Мстислава Черная

Стоимость: 100.00

так и хочется наклониться вперёд. Хуже всего, что горничная осталась прислуживать за столом, и я буквально кожей чувствую, как она подмечает каждую мою ошибку.
После ужина Харп распорядился обеспечить мне наряд на утро и отпустил служанку. Представлять меня как жену почему-то не стал. Обдумать странность я не успела. Едва горничная вышла, муж подхватил меня, неожиданно закружил по столовой, а потом, посмеиваясь над моим лёгким испугом, торжественно внёс в спальню и опустил на кровать.
Наши глаза встретились, посторонние мысли выветрились. Я вцепилась в ворот его рубашки, не желая отпускать от себя Харпа ни на миг.
Мой.
Любимый.
Муж оперся ладонями по обе стороны от меня, замер. Пожалуй, из такого положения очень удобно воевать с пуговицами, никак не желающими вылезать из петель. А ещё, оказывается, ловить сбивающееся дыхание, видеть, как расширяются зрачки Харпа.
— Только попробуй сказать, что сейчас не время и не место, — прошептала я.
— Ты слишком хорошо думаешь о моей выдержке.
Рубашка рывком отлетела на пол. Харп наклонился, поцеловал так, как никогда ещё не целовал, захватывающе, нежно, безумно, и меня окончательно захлестнул водоворот ощущений, чувств, желаний, растекающегося по телу жара. Кажется, я растворилась без остатка.
Не помню, что мне потом снилось, но точно что-то очень хорошее. Я выспалась, отдохнула и, ещё находясь в полусне, повернулась, протянула руку, чтобы найти мужа и оккупировать его плечо, но пальцы наткнулись на пустоту. Это меня и разбудило. Харпа не было ни в кровати, ни в комнате. Я приподнялась на локте, осмотрелась. Свежее платье лежит.
Так. А откуда оно? Сегодня — понятно. Горничная принесла, у неё было время. А вчера? Найти подходящий наряд меньше, чем за четверть часа можно только если вещи заранее приготовлены. Для тех самых временных любовниц? От этих мыслей стало неприятно. О прошлом лучше не думать, оно прошло. Но почему Харп ушёл? Дела, понимаю, но… Ладно, надо признать честно, я расстроилась от несоответствия моих необоснованных ожиданий прозаичной действительности. Я выпуталась из одеяла и прошлёпала в ванную, умылась, быстро сполоснулась, пригладила влажными пальцами растрепавшиеся волосы. Полноценно расчешусь позже.
На столике меня ждал горячий чай. Кто принёс, не знаю. Когда я проснулась, он уже был, не остыл благодаря магии. К чаю прилагались творожные ватрушки, варенье, воздушные пирожные, распробовать которые я не успела.
Из гостиной послышались голоса. Говорили явно на повышенных тонах, хотя нет, говорил кто-то один. Я поправила платье и поспешила к двери, остановилась, взявшись за ручку. А вдруг не надо? Влезать без приглашения нехорошо.
— Сын! Твоё поведение возмутительно, недостойно и неприемлемо!
Услышанное решило дело. Я вышла раньше, чем сообразила, что творю.
— Андреа, доброе утро! Мы тебя разбудили? Прости. Я скоро освобожусь. Подожди, пожалуйста.
Я прикусила губу.
— Ты не скоро освободишься, — отрезал отец Харпа. — Проводи свою бывшую любовницу и объясни, что в свете предстоящей свадьбы, ближайший месяц её не должно быть в твоей жизни.
Я рассматривала старшего тролля. Папаша, значит. Они и такими бывают? Хорошо, что из родителей у меня только мама, добрая, любящая и замечательная. Старший лорд был похож на Харпа и в то же время не похож. Черты лица знакомые, а нрав гадючий. Удивительно, что у такого неприятного отца вырос такой потрясающий сын.
— Андреа, прости, — повторно повинился муж.
— Это было ожидаемо, — отмахнулась я.
— Жена?! Ты заключил магический брак?! — старший тролль увидел связавшие нас с Харпом узы, но интерпретировал не совсем правильно.
— Андреа, позволь представить тебе моего отца лорда Вьята Лазурита. Отец, моя супруга Андреа.
— Урождённая? — напряжённо уточнил отец.
— Дари, — ответил Харп.
— Даже не низшая аристократка?! — старшего тролля перекосило, я испугалась, что он так сплющенным и останется, но нет, распрямился, тонкие губы сложились в ниточку. — Не знаю, что на тебя нашло, сын. Разберёмся. Сейчас важнее решить недоразумение. Не аристократка? Хорошо. Даже идти в храм, чтобы расторгнуть брак не надо. Никакой жены просто не было.
Харп сориентировался моментально. Меня укутал защитный кокон, и мигом позже в полупрозрачную пелену врезалась матово-чёрная клякса, сверкнула, болезненно- алым и пропала.
— Харп, проклятие!
Муж поспешно закрылся щитом. Вовремя. В него тоже влетело заклинание, для разнообразия не убойное.
— Отец, это уже слишком!
Пока Харп только защищался, сам не атаковал.
Я посожалела, что высунулась из спальни.