Арес. Дилогия

Главному герою книги не повезло – он оказался в месте, где только происхождение и боевые навыки играют роль. Его положение низко, тело нетренированно, а он сам… по-прежнему хитер.

Авторы: Аксенов Даниил Павлович

Стоимость: 100.00

не торопись. Чего сейчасто говорить? В данный момент я почти ничего не могу. Подождем. И не волнуйся, Арес умеет быть благодарным. – Собеседник, видимо, вновь уловил настроение Антипова, поэтому попытался немного успокоить его. – Расскажу тебе небольшую историю. Был такой юноша, его звали Кадм. Сын царька. И вот этот наглый юноша посмел поднять руку на дракона – мое дитя! И ты думаешь, я его убил за это? Нет, сжалился и позволил заплатить свой долг службой мне. И он так хорошо справлялся, что я не только простил его, но и дал в жены свою прекрасную дочь, рожденную от меня Афродитой. Так что ты тоже не будешь разочарован. Главное – старайся.
– Но где я тогда возьму последователей? – Виктора смутные обещания заставили призадуматься. Он был склонен скорее поверить в них, чем нет. Может быть, процесс становления воином покажется легкой прогулкой? Антипов хотел это выяснить.
– Они пойдут за тобой в свое время.
– За мной?!
– На самом деле за мной, но с твоей помощью.
– Но… уважаемый Арес, я не гожусь для этого.
– Ты хочешь сдохнуть тут, придавленный очередным деревом?
– Нет, не хочу.
– Тогда годишься.
– А… – Виктор чуть не задохнулся под гнетом простой и бесхитростной логики.
– Хватит! Ты узнал, что тебе нужно, теперь поговорим о важных вещах.
– Но…
– Что Ролт знает о богах этого места?
– Мало что, уважаемый Арес. – Антипов понял, что сейчас лучше ответить на вопросы Ареса, а потом уже разобраться с сумятицей в голове. – А кстати, как мне тебя называть? А то я тебе «тыкаю» – все же это не совсем удобно. Даже к барону нужно обращаться «ваша милость» или «господин барон».
Ответ раздался мгновенно:
– Если это то, что ты хочешь выяснить прямо сейчас, то называй меня тоже «господин барон».
Виктор нахмурил брови.
– Это… шутка? – спросил он.
– Вот вы, люди, странные все же. Решаются важные вопросы, а тебя волнуют какието мелочи. Да какая разница, как называть? Называй просто «Арес». Я демократичен, знаешь ли.
– Ладно, ладно, Арес. – Антипов поднял руки, показывая, что он согласен.
– Ты должен будешь разведать, что собою представляют здешние боги и чем занимаются жрецы. Меня интересует все. Особенно обряды. Можешь даже попытаться составить мнение, не помогут ли нам местные.
– Хорошо. Хотя вот у Ролта создалось впечатление, что ничем особенным жрецы не занимаются. Заключают браки, провожают умерших, на большие праздники приносят человеческие жертвоприношения…
– Чтооо?!
– Ох, – схватился Виктор за голову. Эти воспоминания возникли внезапно и были в высшей степени неприятны.
Лет шесть назад, когда Ролт был еще ребенком, его водили в ближайший храм на праздник сбора винограда. Очень значительное мероприятие. Все ели, пили, веселились, а вокруг храма по полю бродили нетрезвые толпы. Яркость красок и громкость звуков – вот что запомнилось сыну лесоруба с того дня. А потом пришел вечер. Зажглись огни, опьяненные люди потянулись к подножию большой лестницы, ведущей на алтарь. Ролт сначала находился в задних рядах, но потом его какимто образом вытолкнули вперед. Он чувствовал себя обнаженным, стоя перед самой лестницей. Попытался рвануть назад, чтобы спрятаться в толпе, но не тутто было. За ним уже стояли плечо к плечу. Однако сын лесоруба продолжал бороться и не сразу заметил, как на лестнице появилась молодая женщина, которую вели двое жрецов с могучим телосложением. Женщина шла медленно, словно была одурманена, но уже на вершине, перед самым алтарем, рванулась прочь и закричала тонким голосом. Ее голос резанул по ушам Ролта. Он сначала не понял, что это все означает. Но толпа подхватила крик. Это был ликующий и отвратительный вой зверя. Сын лесоруба закрыл руками свои уши, чтобы не слышать, но зажмурить глаз не смог. Какаято сила приковала его внимание к той худенькой женщине, которую уложили на алтарь, несмотря на попытки вырваться, и к кривому ножу, зловеще блестевшему в свете факелов.
– Человеческие жертвоприношения по праздникам? – уточнил Арес.
– Да, – ответил Виктор.
– Не пытайся узнавать, помогут ли нам. – Голос невидимого собеседника звучал сухо и враждебно. – С ними я не пойду на переговоры.
– Почему? – спросил Антипов.
– Они могут быть не теми, кем кажутся.
– Что ты имеешь в виду?
– Узнаешь позже, мой друг.
Впервые за последнее время Виктор точно знал, что нужно делать. Он получил инструкции. Но инструкции не радовали, хотя результат в случае их успешной реализации обещал быть полезным.
«Похоже, мне придется стать воином, раз уж этого так хочет Арес, – размышлял Антипов по пути в замок. – Какой еще выход? Или хотя бы попытаться им стать. Сделать вид – ведь и