Блокада. Трилогия

Летом 1942 года в Советском Союзе поняли, что судьбу самого страшного противостояния в истории человечества могут решить несколько маленьких металлических фигурок.

Авторы: Бенедиктов Кирилл Станиславович

Стоимость: 100.00

пока ты не ответишь, — терпеливо проговорил немец. — А ответишь ты все равно. Савелий, пять оборотов.
Льву показалось, что глаза его вылезают из орбит — боль распирала черепную коробку, как поднявшееся дрожжевое тесто. Взгляд его случайно упал на Царицкого — толстый переводчик тяжело дышал, облизывая языком пухлые красные губы. Гумилева затошнило.
— Я знаю, что в лесу есть партизанские отряды, — немец подошел к нему и ткнул стеком под подбородок. — Мне нужно знать, зачем партизаны понадобились вам. Для этого я задаю наводящие вопросы. Как вы нашли партизан?
— Нашли, — просипел Гумилев, — шли-шли и нашли…
— Он издевается, господин оберлейтенант, — притворно огорчился Царицкий.
— Семь оборотов!
«Консорция, — повторял про себя Лев, — консорция палачей… Извращенцы, садисты, маньяки — все, кто в нормальных условиях прятался бы от правосудия и совершал преступления втихомолку — теперь, при фашистской власти, могут смело воплощать свои мечты и фантазии в жизнь… и никакого наказания им за это не будет, напротив…»
Новая вспышка боли оборвала мысль. Подвал качнулся и поплыл куда-то в сторону, но тут же вернулся на место.
— И еще раз: откуда вы узнали, где находятся партизаны? Вам кто-то сказал? Кто?
Гумилев проглотил вязкую слюну.
— Дед Пихто.
Офицер выслушал объяснение Царицкого и первый раз за все время допроса улыбнулся.
— Ты, вероятно, думаешь, что можешь играть в героя долго. Однако это не так. — Он посмотрел на часы. — С момента начала допроса прошло три минуты. Уверен, что тебе они показались вечностью. Через пять минут ты будешь выть и умолять меня выключить ток. Через десять — расскажешь все, что знаешь, и все, чего не знаешь, тоже. За это время ты пройдешь через все муки ада. Скажи — ты все еще хочешь играть в героя?
Лев поднял голову и посмотрел в холодные голубые глаза оберлейтенанта.
— Nil mortalibus ardui est, — пробормотал он хрипло. Офицер озадаченно уставился на него. Как и предполагал Гумилев, оберлейтенант не знал латыни.

—  Caelum ipsum petimus stultitia, neque
Per nostrum patimur scelus Iracunda
Jovem ponerefulmina.

— Царицкий! — прикрикнул немец. Переводчик виновато развел руками.
— Не понимаю, господин оберлейтенант.
Лев скривил губы в усмешке.
—  Нет для смертного трудных дел, — медленно проговорил он по-русски. Толстяк тут же перевел.

—  Нас к самим небесам гонит безумие
Нашей собственной дерзостью
Навлекаем мы гнев молнии Юпитера…

Оберлейтенант задумался. Походил по подвалу, похлопывая стеком по голенищу сапога.
— Ты хорошо образован, — сказал он, наконец. — Скорее всего, понимаешь немецкий — я видел, у тебя несколько раз дергался глаз, когда я говорил. Ты не примитивный дикарь, как большинство партизан. Почему ты не хочешь сотрудничать? Ты же видишь, что выхода у тебя нет. Я

Стихи Квинта Горация Флакка.