Сидни Шью и ее лучшая подруга Эмма Нейлор всегда доверяли друг другу свои маленькие секреты. Теперь же у них появилась большая тайна. Девочки нашли мусорный мешок, набитый крупными купюрами. Они поклялись никому об этом не говорить. Но Сидни нарушила клятву. Она рассказала про деньги своему парню, Джейсону. Эмма боится — она не доверяет Джейсону и считает, что тот пойдет на все, лишь бы завладеть деньгами. На все — даже на убийство.
Авторы: Стайн Роберт Лоуренс
ей хотелось сейчас меньше всего на свете. Но Сидни понимала: чтобы не навлечь на себя подозрений, она должна вести себя как можно естественнее.
Делать вид, что все замечательно. Притворяться, что она не знает о смерти Джейсона. Будто не видела, как он лежал под старой ивой лицом в грязи.
«Все, хватит! — приказала себе Сидни. — Хватит думать об этом!»
Откинув одеяло, она побежала в ванную. Вчерашняя одежда грудой лежала на плиточном полу. Девушка запихала ее в корзину для грязного белья.
Быстро сполоснувшись под душем, Сидни завернулась в белый махровый халат и встала перед зеркалом, разглядывая черные круги под глазами. Трясущейся рукой она расчесала мокрые волосы. В ванной парило от горячей воды, но ее все равно знобило.
Расческа путалась в волосах. Сидни в раздражении швырнула ее на тумбочку и вышла из ванной.
Они подошла к шкафу, открыла дверцу и, окинув взглядом длинный ряд вешалок, задумалась: что надеть? Джинсы? Юбку? Что-нибудь яркое? Или, наоборот, черное?
В самом деле, что надевают на следующий день после соучастия в убийстве своего парня?
«Прекрати! — снова осадила себя Сидни — Надевай что угодно и отправляйся в школу».
Она достала джинсы и цветастую блузку, обернулась и тут же застыла на месте.
Нет! Не может быть!
В ушах гудело, сердце учащенно билось. Тряхнув головой, Сидни шагнула к кровати.
Взгляд ее был прикован к пушистому бежевому коврику.
На нем были грязные следы. Следы ног Джейсона.
— Тебе все это приснилось, Сидни. — Эмма, захлопнув дверцу шкафчика, решительно тряхнула головой.
Сидни крутила на указательном пальце прядь волос.
— А как же следы, Эмма? — с жаром возразила она. — Джейсон исчез, а следы-то остались. Я видела их утром собственными глазами!
— Ш-ш! — шикнула Эмма, дернув Сидни за руку. — Хочешь, чтобы все услышали?
— Разумеется, нет. Но эти следы, Эмма… Не привиделось же мне! Я их видела, точно видела!
— Хорошо, пусть, — согласилась Эмма. — И я, кстати, могу объяснить, как они там появились.
— Как?
— Все очень просто. Мы ведь все были в лесу, так? Значит, эти следы… твои !
Сидни задумчиво посмотрела на подругу.
— Думаешь?
— Ну конечно! — убежденно заявила Эмма. — Я вот, например, когда вчера пришла домой, была в грязи с головы до ног. На одежду смотреть было страшно, а уж на ботинки — тем более. Хочешь сказать, ты была чище?
Сидни кивнула.
— К тому же, — продолжала Эмма, — не обращала внимания, где стоишь и где ходишь. Тебе хотелось поскорее снять с себя мокрую одежду, так?
— Так. Я была в истерике, — призналась Сидни. — Я почти ничего не помню, кроме того, что была в ванной. — Она прерывисто вздохнула. — Пожалуй, это и вправду мои следы.
— Твои, твои, — подтвердила Эмма. — Я понимаю: ты испугалась. Еще бы — приснилось такое. Но надо смотреть на вещи реально: сны не оставляют следов.
«Эмма, как всегда, права, — думала Сидни. — Права… наверное…»
— Привет! — с улыбкой окликнула Сидни Торн Джейсон, когда они после урока английского вместе выходили из класса. — А где Джейсон?
— Он… — Пульс у Сидни участился. Ее бросило в жар. — Я не знаю.
Тори скептически вздернула брови:
— Вы всегда вместе. И ты будто бы не знаешь, где он?
Она испытующе смотрела на Сидни, словно стремилась прочесть ответ в ее глазах. Наконец она тихо охнула:
— Только не говори, что вы с ним расстались!
«Нет, просто он умер», — с горечью подумала Сидни.
Перед глазами снова возник образ Джейсона — каким он явился ей ночью в спальне. Она тряхнула головой и заставила себя улыбнуться.
— Нет, мы не расстались, — сказала она. — Мы просто сегодня еще не виделись, вот и все. Наверное, он заболел.
Тори кивнула и пошла по коридору.
Сидни вздохнула и поплелась в другую сторону, к своему шкафчику.
Тори не единственная, кто спрашивал сегодня Джейсоне. Казалось, всем в школе вдруг срочно понадобилось знать, где он и почему они не вместе.
И каждый раз, когда ей в очередной раз задавали этот вопрос, сердце Сидни начинало колотиться, а щеки пылали. Сама она не поверила бы ни одному своему слову.
Кто-то тронул ее за плечо. Сидни вздрогнула от неожиданности.
Перед пой стоял Керт Уолтерс, парень вместе с ней ходивший на историю, он улыбался.
— Извини. Кажется, я тебя напугал?
— Немного.
Нервно засмеявшись, Сидни пошла дальше.
Керт пристроился рядом.
— Трудная сегодня была контрольная, а? Как