Брак по расчету

Слоан Маккорд полагал, что похоронил свое сердце в могиле трагически погибшей жены и нет в его жизни места для нового увлечения. Однако любовь сама постучалась в дверь Слоана. Напрасно пытался одинокий хозяин ранчо противостоять вспыхнувшему чувству. Страсть — безумная, сводящая с ума — не признает доводов рассудка, и теперь Слоан способен думать лишь об одном: как зажечь в сердце прекрасной Хизер Эшфорд пламя ответной любви…

Авторы: Джордан Николь

Стоимость: 100.00

глубоким звучным голосом, которому мог бы позавидовать любой актер шекспировского театра. Он был несколько склонен к полноте, но высокий рост компенсировал заметный животик. Он мог бы посчитаться красивым, но слишком напоминал Хизер Эвана Рэндолфа, особенно темно-каштановыми волосами, бакенбардами и лихо закрученными усиками, не говоря уже о вкрадчивых манерах.
Едва Ловелл призвал голосовать за него, как собравшиеся мгновенно разошлись. Хизер уже хотела подхлестнуть лошадь, но тут к повозке подошел шериф в сопровождении мистера Ловелла. Лютер представил его, и Ловелл почтительно коснулся полей шляпы.
— А, прелестная миссис Маккорд! Насколько я понял, вы супруга моего соперника!
— Как поживаете, сэр? — вежливо кивнула Хизер.
— Счастлив наконец увидеться с вами, — поклонился он, не уступая ей в учтивости. — Кажется, у нас есть общий знакомый. Эван Рэндолф крайне высокого о вас мнения. Он попросил меня передать вам привет.
— Вы знаете мистера Рэндолфа?
— Мы оба в совете директоров «Юнион Пэсифик рейлроуд». Я часто езжу в Сент-Луис по делам. Вы, кажется, недавно покинули этот чудесный город? Здесь, должно быть, вам все кажется иным?
— Возможно, но я восхищена здешними местами.
Ловелл оценивающе оглядел ее, не упустив из виду ни модное жаккардовое платье, ни смуглую малышку, улыбавшуюся мужчинам во весь рот.
— Это и есть крошка-индианочка, о которой я столько слышал?
Хизер инстинктивно прижала к себе Дженну.
— Это моя падчерица, Дженна Маккорд.
— Ее сходство с матерью более заметно, чем я ожидал, — победно заключил Ловелл. Хизер не нуждалась в пояснениях: в здешних краях, где сильны предрассудки, происхождение Дженны может весьма отрицательно повлиять на исход кампании. Добрые граждане Колорадо не забудут, кем была ее мать.
— Да, к счастью, — спокойно ответила Хизер. — Кость у нее узкая, а это означает, что с годами девочка станет настоящей красавицей. А характер! В жизни не встречала ребенка добрее и милее! Всякий, кому выпало счастье узнать ее поближе, немедленно влюбляется!
— Возможно, — снисходительно улыбнулся Ловелл и, казалось, устав от пикировки, решил перейти в наступление: — Жаль, что вы поддерживаете заведомого неудачника, миссис Маккорд.
— Не могу поверить, что мой муж неудачник, сэр, — холодно усмехнулась Хизер.
— Что ж, посмотрим…
Он снова притронулся к шляпе и поспешно откланялся. Хизер облегченно вздохнула. Обычно она никогда не судила о человеке по первой встрече, но отчего-то сразу невзлюбила мистера Ловелла, заподозрив его в тех же безжалостных амбициях, что кипели в душе Рэндолфа.
Сара Бакстер была абсолютно согласна с ее суждением. Она, как всегда, стояла за прилавком и, когда Хизер рассказала о новом знакомстве, без обиняков отрезала:
— Поганый ублюдок, вот он кто!
— Ублюдок?
— Гремучая змея! Этот стервятник готов любой ценой поживиться на несчастье честных людей! Хизер вопросительно подняла брови.
— Ловелл скупает ранчо в округе, — пояснила Сара. — Предлагает владельцам жалкие гроши, но после нынешней зимы цены так упали, что у них не остается иного выхода. И это не самое худшее. Он изрыл всю землю по соседству своими рудниками и шахтами.
— Да, я слышала его сегодняшнюю речь. Но что тут плохого?
— Вы когда-нибудь видели рудничные отвалы? Они, как проказа, уродуют эту прекрасную землю.
— Если это так, думаю, Ловелл не наберет много голосов.
Сара презрительно хмыкнула и покачала головой.
— Ошибаетесь. Поддержка у него есть, и немалая. Добрую треть доходов в этом городке составляют шахтерские денежки. Здешние предприниматели нуждаются в человеке, который станет защищать их интересы. Кроме того, обанкротившиеся ранчеро всегда могут рассчитывать на работу у Ловелла. Так что у него очень много шансов на победу. Но мы должны остановить его, Хизер, — горячо заключила Сара. — Нужно сделать все возможное для избрания Слоана!
Вечером, когда она рассказала мужу о знакомстве с Ловеллом, тот лишь кивнул с угрюмым смирением, но промолчал.
— Пойми, Ловелл времени не теряет, — не отставала Хизер. — Если не поторопишься, выборы закончатся, еще не начавшись, и он победит.
— Даже если ты права, сейчас я не могу тратить время зря. Нужно закончить клеймение. Еще есть время вступить в гонку!
— Но ты можешь на время передоверить дела управляющему. Нанять еще несколько ковбоев себе на замену, не так ли?
— Денег нет.
— Ты просто обязан сделать что-то! Слоан раздраженно вздохнул.
— Для того чтобы бороться с людьми, подобными Ловеллу, нужны наличные. То, чего мне как раз и