Броненосцы Петра Великого. Тетралогия

Наш современник яхтсмен, путешествуя по Белому морю, попадает в шторм и после удара молнии переносится в 17 век… Век великих свершений будущего императора российского Петра 1. Произведение этого автора походит на изделия известного принтера самиздата Александра Абердина. Его главный герой так же отличается нереальной производительностью и трудолюбием. Чайные клипера, стальные пушки, восстание из праха ганзы — все это ждет читателя на просторах сей книги.

Авторы: Кун Алекс

Стоимость: 100.00

но так до деловой части просто физически не досижу. Встал, попросил слова.
Великие купцы Ганзы. «Ганза» переводится как «союз». Так что ничего в названии менять не имело смысла, а к тому, что не порусски будет называться союз, относился совершенно спокойно, умные поймут, что к чему, а остальные пусть думают, что хотят. Опять отвлекся, эх, еще бы сбегать в сортир на пяток минут. Ладно, на чем там остановился? А то пока переведут, о сотне вещей подумать успеваешь. Ага, о великих купцах. Продолжим.
– Вы все умные и опытные купцы, верю в вашу мудрость, и посему скажу кратко. Именно сегодня вам предстоит решить, возродится былая слава Ганзы или сгинет навек. – Жду окончания перевода и начинаю говорить не дав купцам возмутиться. – Вы считаете, что ваш союз на века, и не мне вам такое говорить. Но вы ошибаетесь. С сего года мои торговые суда начнут большую торговлю, а мои военные корабли способны защитить их от любого пирата. Пока у меня два корабля, в каждом помещается по сто тысяч пудов груза. И строю я их по два судна в год. Подумайте, что будет через десять лет.
Выжидал паузу. Положил под плащом руки на пистолеты, так спокойнее. Про корабли несколько приврал. Денег на вторую пару еще хватит, если расторгуюсь, но они уже встанут в полную сумму, а не в десять процентов стоимости, как мне обошлась первая пара. Так что строительство будет идти медленно, если не возьму заказы на корабли от этих купцов.
Переждал самый пик возмущенных криков и громко продолжил:
– Это не то, о чем хочу говорить с вами. – Выждал еще, пока чуть притихнут и переведет толмач. – Сегодня мы можем вместе основать торговый союз, и он понесет дальше вымпела ганзейских купцов. А можем кричать и ничего не делать, и тогда я создам свой союз, и постепенно о ганзейских купцах забудут. Вам решать. Думайте, купцы. Советуйтесь. Вернусь через полчаса, и обсудим, а о моих кораблях вон купцов расспросите.
Повернулся и быстрым шагом вышел в коридор, вместе с семенящим сзади толмачом. Далее бегали с ним наперегонки в поисках нужного места, даже начал задумываться, не мало ли дал времени ганзейцам на размышления. Но, к счастью, мы в отпущенный срок уложились. А купцы так и сидят в зале – пили же вместе, может, они устроены както иначе? Шествовал по залу, гордо подняв голову и расправив плечи. Всему организму было хорошо.
– Что скажете, купцы?
Поднялся все тот же ведущий собрание старичок и, брызгая слюной, начал толкать еще одну речь. Остановил толмача жестом, не надо пока перевода. Старичок быстро выдохся, неудивительно, такой выброс яда любую змею утомит.
– Уважаемый купец, речь твою услышал. – Потом обвел взглядом сидящих за столом купцов и, глядя на них, продолжил: – Вы все видели, как я остановил переводчика. Вы понимаете, что, переведи он мне, не знающему языка, слова уважаемого купца – никаких переговоров дальше быть не могло. И пока не нанесена обида, от которой мы все страдать будем, спрашиваю вас еще раз, купцы, живущие морем. Будем ли мы вместе зарабатывать или будем враждовать. Ведь после слов старца, которые попрошу сейчас перевести, враги мы в море станем.
Многие купцы неодобрительно косились на старика, остальные на меня. Слова пока никто не брал, даже старец слегка успокоился. Пауза затягивалась, ну и ладно, нам и завещали ходить другими путями. Расслабился, кивнул толмачу:
– Переводи.
Толмач аж покраснел слегка. Набрал воздуха и попытался выпулить фразу на одном выдохе:
– Он пожелал вам…
– Остановись, – с места поднялся рослый, крепкий мужик и продолжил на плохом, но понятном русском языке: – Слова, во гневе сказанные, не должны делам стеной стать. Скажи, купец, удумал что? После и решим.
Отлично, первый пар сбросили, о делах задумались, некоторую вину за несдержанность ощущают. Делаем дубль два. Вытащил блокнотик, развернул на постулатах.
Стал излагать пространно, хотя в блокнотике всего несколько строк было, с пометками в скобочках, о чем говорить, получалось примерно так:
– единый выборный руководитель (лет на десять, только себя);
– единый ежегодный членский взнос и разовый при вступлении (корабли охраны строить будем на вступительные, содержать – на ежегодные);
– вступить может любой купец, необязательно вступать городами;
– единые торговые дома для всего союза (каждый вступающий может приносить с собой факторию, стоящую на его содержании и остающуюся его собственностью, если была таковой; затраты на расширение фактории, если это необходимо, идут как беспроцентная ссуда от союза);
– использующие факторию купцы союза платят за это постойные деньги, по тарифу, утвержденному центром, для каждой фактории отдельно;
– в каждой торговой фактории будет