Бухта Калибан

На этот раз мы спешим представить первоклассный перевод второй книги С.Д. Перри «Бухта Калибан», которая является первым оригинальным романом писательницы. Другими словами это первый рассказ, созданный не по мотивам конкретной части Resident Evil, а как самостоятельное продолжение книжной серии.\n\nВ четверг примерно во втором часу ночи жители близ озера Виктории проснулись от прогремевшего взрыва, раздавшегося с северо-западной стороны леса города Раккун. Взрыв был вызван воспламенением химикатов, хранившихся в подвале заброшенного особняка семьи Спенсеров.

Авторы: Перри Стефани Данелл

Стоимость: 100.00

Джилл принесла кувшин с водой и несколько разномастных стаканов, раздала всем, Барри с Ребеккой присоединились к ним. На руке Барри была свежая повязка, он казался бледным в тусклом свете, определенно, его потрясло открытие, связанное с капитаном Шенноном. Дэвид сокрушался из-за того, что ему пришлось убить Шеннона, хоть он давно и приучил себя к реалиям жизни бойца спецподразделения; на войне всегда гибнут люди. Капитан сам сделал свой выбор, и он оказался неправильным.
Они пили в тишине, четыре бойца отделения S.T.A.R.S. в Раккун-Сити (четыре бывших бойца, напомнил он себе), задумавшиеся и мрачные, знающие, что тиканье часов сейчас имеет особый смысл. Ему и Ребекке надо будет уезжать через несколько минут. В квартале отсюда был круглосуточный магазин, там они смогут вызвать такси. Дэвиду хотелось сказать что-нибудь ободряющее, но правда оставалась правдой: они собирались идти на очень опасное задание, и не было никаких гарантий, что кто-нибудь из них выживет, и что они снова встретятся.
— Вы уже придумали, что скажете местной полиции? — наконец спросил Дэвид.
Барри пожал плечами:
— В любом случае, много врать нам не придется. Мы втроем сидели у меня, эти парни ворвались и попытались убить нас. Мы сбежали.
— Айронс, возможно, представит это как неудавшуюся кражу со взломом, — ухмыльнулся Крис. — Если он завяз в этом так глубоко, как я думаю, он не захочет привлекать внимания к любым действиям «Амбреллы».
— Тогда не упоминайте о том, что видели тела, — сказал Дэвид. — У них, возможно, было время, чтобы убрать там все. И вам надо сказать, что вас преследовали по пути в парк. Это объяснит, и почему вас не было в доме, и наличие тела капитана Шеннона…
Барри устало улыбнулся:
— Мы справимся. А завтра с утра первым делом я позвоню кое-кому, нам же нужно прикрытие. А ты лучше побеспокойся о себе, хорошо?
Дэвид кивнул и поднялся вслед за Крисом. Пожал всем руки, повернулся к Ребекке, неприязненно осознавая, что сейчас увезет ее от остальных членов команды и преданных друзей. Девушка внимательно смотрела на всех них и внезапно улыбнулась, искренне, чуть горько:
— Ребята, вы, конечно же, удержите крепость пару дней? Мне подумать страшно о том, что вы будете тут бесцельно болтаться, пока мы с Дэвидом будем выяснять, что там у «Амбреллы» происходит.
— Да уж постараемся как-нибудь, — улыбнувшись, ответил Крис.
— Конечно, без тебя будет нелегко, ты же наш мозг и вообще…
Ребекка легко погладила его по плечу:
— А я вам пришлю открытку с подробными инструкциями…
Она кивнула Барри:
— Береги руку. Следи, чтобы рана была сухой и чистой, если поднимется температура или голова будет кружиться, немедленно иди к врачу.
Барри улыбнулся:
— Есть, мэм!
Джилл слегка обняла ее:
— Задай им жару, Бекка.
Ребекка кивнула:
— Ты тоже. Удачи с Айронсом.
Она повернулась к Дэвиду, продолжая улыбаться:
— Идем?
Они вместе пошли к двери, Дэвида удивляло такое беспечное поведение девушки. Их только что чуть не убили при серьезном нападении, и, возможно, это были люди, тренировавшие ее, а она вот так вот запросто уезжает с человеком, которого едва знает, чтобы пойти с ним на задание, с которого может не вернуться. Она или притворялась, или была невероятной оптимисткой, но, если ее бравада и была притворством, то она заслужила награду.
Он осторожно посмотрел на нее, когда они вышли на маленький, неухоженный двор дома Брэда Викерса; улыбка исчезла, мгновенно сменившись непонятно-печальным взглядом, а потом тем же сосредоточенным выражением, что было у нее, когда она рассказывала им о докторе Гриффите и его исследованиях. О чем бы она сейчас не думала, он ясно видел, как она ужасно боялась, но не давала своим страхам взять верх.
«Воплощение храбрости…»
Дэвид был рад, что внес Ребекку Чемберс в список тех, кто будет участвовать в операции. Она была профессионалом, умной девушкой, и определенно находилась на своем месте, выполняя работу так же отлично, как и остальные члены ее команды.
Он мог только надеяться на то, что их совместных знаний и умений будет достаточно, чтобы проникнуть, а затем выйти из бухты Калибан целыми и невредимыми с доказательствами об экспериментах «Амбреллы». Это их общая цель, это поможет уничтожить компанию, что коррумпировала S.T.A.R.S., и, может быть, после этого они снова смогут спать спокойно.
Дэвид кивнул, и они отправились звонить.
* * *
Перечитав информацию о бухте Калибан, Ребекка аккуратно сложила бумаги и засунула их обратно в сумку под сиденьем Дэвида. Он купил в аэропорту три сумки; одну для оружия — они сдали ее в багаж, а две остальные они взяли с собой,