Цель обманывает средства

Что может быть общего у пилота грузовика, девчонки из эскорт-агентства и двух майоров-пьяниц? Только одно — все они средства, используемые Большим Командованием для достижения результата. Но не обманет ли их благая цель? Что ждет героев, отправившихся спасать экспедицию, попавшую в заложники на чужой планете? Если, конечно, им удастся уйти живыми…

Авторы: Дакар Даниэль, Балашов Павел

Стоимость: 100.00

на электронный носитель? Уникальная операция, проделанной покойным Майклом Райтом, до сих пор не была повторена, несмотря на то что прошло практически два века. Насколько Заславский понял из всех статей в Интерстар на эту тему, сначала никому не приходило это в голову, а потом, после нескольких неудачных экспериментов, в большинстве стран был наложен запрет на подобные исследования. Во всяком случае ни Содружество Американской Конституции, ни Европейский Союз, ни Народная Кубинская Республика не одобряли таких исследований.
В медотсек Макс вошел последним. Остальные были уже там, как и восемь странноватых (для Заславского) криобоксов, которые Леон и Отто уже вовсю подключали к корабельной сети. Чтото слегка царапнуло капитану взор, и он не сразу понял, что именно. Начал приглядываться, сосредоточенно изучать привезенные саркофаги, и вдруг осознал.
– Отто, ты обратил внимание? – начал было Макс, но Лемке перебил его.
– Да, именно. Капитан, Алекс фон Строффе и Ричард Райт поставили себе не тот режим заморозки, что остальным. И как только мы согласуем промеж себя управление криобоксами и бортовую сеть, я тебе смогу сказать…
– Неважно. Питание на них подано? – поинтересовался Заславский.
– Да, уже, – воззрился врач на капитана, не понимая, что именно с точки зрения друга «неважно».
– Тогда показываю фокус, – усмехнулся Макс, который благополучно вспомнил старые лекции в Академии. Подойдя к саркофагам, он просто ткнул пальцем в здоровые зеленые клавиши, ближайшие к лицам Алекса и Ричарда. Кнопки ушли внутрь, а динамики, установленные на криобоксах, сообщили слегка металлическим голосом: «Defrosting is started, please, wait».
– Макс? – удивленно выдал Отто.
– Все просто, герр доктор, – рассмеялся капитан. – Это так называемый «быстрый режим», эти двое себя заморозили не так, как остальных, факт. Нам в академии лекции читали, коечто еще помню, да. Не могу сказать, какой максимальный срок заморозки в «быстром», но какойто не слишком большой. Алекс фон Строффе и Ричард Райт периодически просыпались за эти годы. А вот остальной экипаж, видимо, нет.
– Вот даже как, – изумился Лемке. – Макс, ну у тебя и память. Еще лекции из академии помнишь даже. Я таким похвастаться не могу.
Леон и Урмас не сказали ничего, но диалог капитана со старпомом слушали крайне внимательно. Впрочем, это Аскеров внимал, а вот Дирк подошел поближе к саркофагам и стал пристально вглядываться в подмерзшие изнутри стекла. Что штурмовик надеялся там разглядеть, сначала оставалось загадкой, но недолго. Буквально через пару минут Урмас взмахнул рукой, подзывая остальных. Макс, Отто и Леон подошли поближе и смогли своими глазами увидеть, как розовеет лицо человека внутри криобокса.
Прошло еще около десяти минут напряженного ожидания. Отто разогнал экипаж по креслам, чтобы не толпились вокруг саркофагов, а то прямо неудобно както – просыпается человек, а вокруг него толпа зрителей собралась. К чему смущать тех, кто столько лет был напрочь оторван от общества?
Но вот крышки криобоксов пошли вверх, клубы морозного, насыщенного азотом и кислородом воздуха вырвались наружу, и взорам экипажа «Ревеля» предстали двое нагих мужчин, лежащих в колыбелях саркофагов. Судя по надписям на табличках, невысокий черноволосый крепыш был Ричардом Райтом, а среднего роста темнорусый полуатлет – Алексом фон Строффе. Подтверждала эту версию и татуировка на плече крепыша: «Wright. Always right».

Кто из замороженных первый глубоко вздохнул, сказать было сложно. Но два глубоких вдоха слились в тишине медотсека в один, Райт открыл глаза и резким движением уселся на краю криобокса, оглядываясь, а фон Строффе просто приподнялся на локте, но точно так же растерянно озирался. Молчание нарушил Заславский, которого не отпускало ощущение дежавю.
– Доброго дня, господа. Меня зовут Макс, я капитан экспедиционного корабля «Ревель» под флагом Российской Империи, и вы у меня на борту. Вы помните, кто вы и что с вами произошло?
Райт бросил быстрый взгляд на своего капитана, фон Строффе поймал его и кивнул другу, потом повернулся к Максу.
– Да, капитан, помним, и отлично помним. Если уж вы нас разморозили, то, наверное, вы понимаете, что это была «быстрая», да? – Алекс явно имел в виду быструю заморозку. Заславский кивнул, и фон Строффе продолжил. – Ну и замечательно. Как вы нас вытащили?
– Подошли к «Диане», захватили ее стыковочным устройством, вцепились покрепче и дали полную тягу. Нам было несложно. – Макс старался говорить по возможности спокойным тоном.
– Здорово, – кивнул капитан фон Строффе. – Наверное, у вас мощный корабль.

«Райт, всегда прав» – игра слов, в английском языке первое W в такой комбинации не произносится, поэтому фраза звучит как «Райт, олвейз райт».