Черный ярл.Трилогия

Одни рождаются сильными, другие умными. А что делать молодому отпрыску древнего и славного рода, если он унаследовал сильнейший дар к чёрной магии? Стать грозным и навевающим жуть повелителем, как великие некроманты прошлого, или, стиснув зубы, проторить свою тропу?

Авторы: Иващенко Валерий Владимирович

Стоимость: 100.00

но она ловко увернулась и отвесила такую смачную оплеуху, что тот просто отлетел.
– Да я вас щас…
Что он там замыслил, так и осталось неизвестным. Какаято сила сбила его с ног и хорошенько вывозила в пыли. Тут одна из лошадей, запряженных в карету, очень кстати выдала порцию навоза, и Айне с невыразимым наслаждением размазала ее лицом и одеждой нахала. Затем зашвырнула его обратно в карету, отчего та едва не перевернулась.
– Мам, кинь им какуюнибудь чесотку или чихалку…
Аэлирне шепнула, что надо, указывая на карету. Изнутри донесся истерический хохот и визг. Лошади с перепугу рванули, и карета улетела кудато через Новый мост.
– Щекоталка, – объяснила волшебница в ответ на улыбку Императрицы.
Люди вокруг хлопали в ладоши и свистели от восторга. Мороженщик из лавки выдал детям по порции лакомства.
– Молодцы, девушки! Маркизова щенка отоварили, а то от него жизни нету!
– И что, часто безобразничает? – серьезно спросила донья Эстрелла.
– Дых, красавицы, никому проходу нету! Ни дочке моей, ни молодой женке вон приказчика на углу, ни детям.
– А чей он сынок?
– Маркиза Рико, что у Императора во дворце работает, – охотно пояснила старушенция с корзиной овощей. – Тот человек сурьезный, а вот сынок…
И она махнула рукой.
– Шли бы вы, красавицы. А то, не ровен час, вернется гуляка, – серьезно сказал мороженщик, оглядываясь по сторонам.
– Ну, во дворце и у нас есть защитники, – улыбнулась Аэлирне. – Кроме того, я волшебница.
– Аа, тогда понятно, – заулыбался парень из окна второго этажа. – Ловко вы его, мордой – да в …но!
Айне покосилась на тихаря в одежде посыльного, которого давно узнала по походке и который стоял невдалеке.
– Пошли дальше?
На мосту дети пристали к леди Айне с просьбой достать им из воды морского кракена. Пришлось объяснять, что его сейчас нет, он в гостях у дельфинов, кроме того, у него детки, плакать будут. За ними придут русалки… и т. д. Аэлирне поддакивала, показывая по ходу дела, какие большие морские звезды. Императрица напомнила о медузах и рыбах.
Принцессы слушали, раскрыв рот, а глаза их горели детским восторгом. Так незаметно дошли и до дворца. Тут дети на удивление послушно попрощались и ушли внутрь. Правда, напоследок потребовали, чтоб леди Айне с мамойволшебницей пришли и завтра.
– Очаровашки, – устало вздохнула леди Айнею. – Фуух! Так много я не привыкла болтать.
– Зайдете поужинать? – пригласила Императрица.
– Спасибо, в другой раз, – поклонилась Аэлирне, а на августейшее ушко шепнула: – Тут у нас намечается одно мероприятие… Как сказала дочь, уже целых две ночи потеряли!
* * *
Как раз тогда, когда подруги расставались в громадной прихожей дворца, у основания парадной лестницы, ярл зашел в мрачный подвал Тайной Палаты.
– Беркович далеко? – осведомился он, когда стражники не пустили его, ссылаясь на приказ «никого не пущать».
– Щас будут, ваша светлость. Они у Его Высочества, бумаги по арестантам понесли.
Взъерошенный Беркович с топотом спустился в подвал, кивнул стражникам и поспешил с ярлом в недра каземата. Затащил в свою комнатушку, огляделся, повертев расцарапанной физиономией, – нет ли кого.
– Ваша светлость, выручайте! Первые допросы уже сняли, но ничего у меня не вытанцовывается. Нет системы.
– В каком смысле? – Ярл призадумался: кто же это осмелился так располосовать харю главному палачу.
– Ни с какого боку Стигия не выигрывает от покушения на Его Величество. Ни в политике, ни в войне.
– Есть такой принцип в запутанных делах, – осторожно произнес ярл. – Ищи, кому выгодно. Кто стал бы у власти, случись что с императорской семьей?
– Вы думаете?… – Беркович захлопнул рот да еще и закрыл рукой. Глаза его чуть не вылезли на лоб.
– Покопайте в ту сторону, – посоветовал ярл. – Сами агенты и исполнители могут ничего не знать, но… будьте очень, очень осторожны. А то ведь ваши поиски могут к чемунибудь и привести.
– Но это же невероятно!
– Ну почему же, – тихо, но убедительно продолжал ярл. – У Императора пока что нет наследника, только девочки. Хотя, спасибо богам, и он, и Ее Величество еще в том возрасте, когда все может измениться. Опять же, вспомнить прошлый раз…
У Берковича был совершенно убитый вид.
– Вот коекто, возможно, и решил с помощью змеепоклонников… Сделайтека вы вот что. В таком деле торопиться нельзя. Ступайте к целителю, а то у вас вид, как после кабацкой драки. А на досуге и поразмыслите, что к чему.
– Это верно… Тут думать и думать надо. Шутка ли – обвинить…
– Без имен, пожалуйста, – строго предупредил ярл. Затем немного помолчал и продолжил: – Я, собственно, по другому делу. Император