шуметь, так что треснувший, например, под ногой сучок точно никого бы не встревожил. Поэтому через несколько минут мы уже ползли, выбираясь ближе к опушке, откуда могли бы наблюдать за происходящим. Приблизились мы к месту событий метров на семьдесят, наверное, не больше, частично прикрываясь домиком-дуплексом, за которым уже начиналась стоянка.
Машин перед мотелем было много, с десяток, наверное. Четыре больших грузовика, три из которых были армейского типа, с большими зубастыми колесами, явно полноприводные, а еще один оказался «стейк бедом», вроде того, на котором с нами приехал Брэд. Остальные машины были пикапами за исключением большого черного «Хаммера». Вооруженные машины, вроде тех, что гнались за нами, с пулеметами на самодельных вертлюгах. Еще я увидел в пикапах нечто вроде бронещитов в кузовах, которые должны были прикрывать их от обстрела сзади, не мешая при этом пулеметчику отстреливаться от, например, погони. Кстати, нам бы такой пикап с утра очень бы пригодился.
Еще у машин было много людей, как минимум десятка три, и еще люди входили в мотель и выходили из него, таскали какие-то мешки, так что посчитать их было сложно. Да и какая разница, сколько их конкретно, если нас здесь все равно только двое?
Люди не были похожи на наших преследователей. Они были похожи на тех двоих, которых я тогда застрелил в Канзасе, когда пошел осматривать опустевшую ферму. Одеты кто во что горазд, насколько хватило фантазии. Оружие… вот с оружием у них все в порядке, все больше военные образцы. У некоторых в дополнение к автоматам короткие дробовики без прикладов. Двери вскрывать, наверное. Ножи, у всех ножи, в основном здоровенные тесаки в кожаных ножнах.
И машины не были похожи на машины людей из Южной Дакоты. Эти были размалеваны, расписаны, обвешаны кенгурятниками, дугами, трубами, «люстрами» и фарами-искателями. «Безумный Макс», в общем, диссертация про то, как кино влияет на массовое сознание. На ярко освещенном борту явно командирского «хаммера» была видна надпись: «Блэйдз». Командира я тоже разглядел — высокий, чуть пузатый мужик с бородой и длинными космами. Почему-то подсознательно я ожидал увидеть на нем какую-то маску вроде вратарской хоккейной, в стиле «Пятница 13», но мужик был похож скорее на байкера. В общем, они все были похожи на байкером, только малость свихнувшихся и одичавших.
Женщин было много, как бы не половина банды. Если бы банда была из кино, то женщины были бы сплошь красивые и стройные, с голыми плоскими животами и в стальных бронелифчиках, но это было не кино, так что никаких красавиц я там не приметил. Запомнилась лишь толстуха с крашенными в ярко-зеленый цвет волосами, с отвисшими на плоской широкой заднице джинсами и вооруженная SAW, чем на себя внимание и обратила.
— Что это за «Блэйдз»? — спросил я у расположившегося рядом Джо. — Знаешь?
— Их все знают, это банда из Монтаны. Почти все с Синдромом, психи конченные, маньяки. Главный у них, говорят, вообще из психушки для маньяков выбрался в Эпидемию. Здесь у них база, похоже.
— Похоже, — пробормотал я в ответ.
Джо приложился к биноклю, рассматривая суетящуюся толпу перед нами. Потом охнул сдавленно и пробормотал:
— Иисусе гребаный Христос, святое дерьмо…
— Что?
— Брэд. Это грузовик Брэда. И сам он сидит в кузове, смотри!
В суете теней от метавшихся в лучах фар фигур рассмотреть что-то было сложно. Номер грузовика заведшего нас в засаду Брэда я не запомнил, но машина была похожа — длинный «интернешнл» с зеленой кабиной. И в кузове действительно кто-то сидел. Вытащив из подсумка прицел, я навел его на грузовик, стараясь разглядеть детали.
В кузове были люди, похоже, что четверо. Троих было разглядеть сложно, они сидели спиной к борту, прикрытые досками, и лишь один был виден хорошо. Он сидел лицом к нам, его руки, связанные вместе, были примотаны к доскам борта у него над головой. Человек был сильно избит, вся нижняя часть лица его была измазана кровью, голова не держалась и падала на грудь, но сомнений не было — это Брэд. Тот самый, что нас продал.
— Неисповедимы пути Господни, — снова пробормотал Джо. — И причудлив путь справедливости. Нет, ты в это веришь? Они попались «Лезвиям» и теперь им выпустят кишки. А должно был все быть наоборот.
Я даже головой помотал, силясь отогнать видение, но оно не отогналось — наши враги были в плену, причем у куда худшей публики.
— С чем их и поздравляю, — ответил я, попутно пытаясь составить какой-нибудь план действий. — Джо, сколько до ближайшего города отсюда?
— Если идти вдоль этого шоссе, то будет Лоуэлл милях в шестидесяти. Можно пойти вдоль четырнадцатой дороги и миль тоже через шестьдесят будет Грэйбулл, но напрямую туда не выйдешь,