Далекая страна. Тетралогия

Академия Ремесла принимает новых учеников, и этот курс будет не таким, как все предыдущие. Хотя бы потому, что в Академию поступила вампирша из таинственного «дневного» клана. А еще каким-то чудом смог пройти испытания главный герой — выходец из благородной семьи Никерс, обладающий весьма посредственными магическими способностями, которых едва хватает на включение обычной бытовой лампочки.

Авторы: Кош Алекс

Стоимость: 100.00

спросил Наив.
Мне показалось, что ещё секунда и у него задрожат губы, и он разрыдается, но вроде бы обошлось.
Старший брат успокаивающе похлопал его по плечу, а Алиса, как будто бы даже успокаивающе, хмыкнула. Но официант решил подсыпать всем известного химического соединения на рану любителя хорошо покушать.
– Как это что кушать? – всплеснул он руками. – Да вы знаете, сколько всяких травок вкусных существует? А главное – полезных! Чего стоит один суп из крапивы…
– Она же колется, – опешил Чез, выросший на колбасных изделиях из магазина своего отца, и знакомый с вегетарианской кухней только понаслышке. – Я отказываюсь так насиловать свой организм!
Младший Викерс торопливо закивал в знак солидарности.
– Значит, вы отказываетесь от обеда? – обрадовался официант.
В запале Чез наверняка отказался бы не только от обеда, но и от ужина, причём на месяц вперёд, но я вовремя ткнул его локтём в бок и взял инициативу в свои руки.
– Нет, конечно, принесите нам что‑нибудь на ваш выбор.
Официант уже собрался, было, уходить, когда Алиса дёрнула его за рукав, да так, что он едва удержался на ногах. Его глаза оказались на уровне глаз вампирши, и он неуверенно улыбнулся ей, да и как не улыбнуться такой красавице. Красавица ослепительно улыбнулась ему в ответ своей знаменитой улыбкой «хищник‑жертва». От этой улыбки даже у меня, уже немного привыкшего к обществу вампирши, по спине пробежали мурашки. Что уж говорить об официанте – тот аж дёрнулся от неожиданности, в надежде побыстрее смыться, но хватка девушки была железной.
– И смотри у меня, – ласково произнесла Алиса. – Если обед будет недостаточно сытным, то кому‑то придётся восполнить пробелы в моём меню.
Ни у кого из нас, а в особенности у официанта, не возникло не малейших сомнений по поводу того, кто заполнит меню вампирши в графе «десерт».
– Конечно, конечно, – пробормотал официант, пятясь от нас с поразительной скоростью. Именно с этой поразительной скоростью он и врезался в усатого здоровяка, несущего огромный поднос.
Грохоту было столько, что он практически перекрыл ругань сшибленного официанта‑здоровяка. Зато когда грохот прекратился… старший Викерс, на всякий случай, прикрыл уши младшего брата ладонями.
– Чтобы не нахватался всяких пошлостей, – пояснил Нивел в ответ на наши удивлённые взгляды.
Алиса в очередной раз повертела пальцем у виска, выражая своё полное непонимание этой семейки.
Я поспешил сменить тему разговора на более благоприятную.
– Алиса, а ты и вправду будешь есть вегетарианскую пищу? – я слегка смутился, поняв, что тема мною выбрана не столь благоприятная, как мне показалось в начале. – Ну… я хочу сказать… ты же наверное это… ну…
– Кровь пьёт, – любезно подсказал Чез.
– Да, да… – я бросил на Чеза уничижительный взгляд. – Вы же питаетесь жизненной энергией, а какая жизненная энергия у той же морковки может быть?
– Ты что?! – зашипел Чез. – Не вздумай такое при друидах повторить, они ж тебя за такие заявления на удобрение для своих любимых сорняков пустят.
– Такие обидчивые? – удивился я, радуясь плавному уходу от так неудачно поднятой мной темы.
– Нет, что ты, – Чез повертел пальцем у виска, явно переняв сей жест у вампирши. – Просто очень уж на своих морковках помешаны, не поймите меня превратно.
Алиса рассмеялась, и я сам едва сдержал улыбку. Даже старший Викерс позволил себе улыбнуться, не убирая, однако, рук с ушей брата.
– Что‑то грязные у тебя шуточки… – заметил я.
– Не правда, я их всегда мою перед употреблением, – не остался в долгу Чез.
Нашу пикировку прервал официант, начав очень тихо, и от этого особенно подозрительно, расставлять на столе тарелки со странным содержимым преимущественно зелёного цвета. Что ещё более странно, официант был уже другой.
Чез подозрительно понюхал содержимое своей тарелки.
– Не отравят?
– Не должны, вроде бы, – предположил я. – Они же понимают, что вампира так просто не отравить, а Алиса за нас отомстит, ведь правда?
– Конечно, – согласилась вампирша, и официанта как ветром сдуло, только звонко тренькнули тарелки, впопыхах брошенные на стол. – Какие‑то они здесь все нервные, вы не находите?
Послышался жуткий грохот – это убегающий от нашего столика официант на полном ходу врезался всё в того же усатого здоровяка, только‑только прекратившего ругаться и собравшего с пола все упавшие тарелки. Второй жертве Алисы повезло ещё меньше, чем первой. Если первый официант отделался лёгким испугом и синяком под глазом, то второму сулил как минимум двухчасовой сеанс лечения в местной травматологии… если, конечно, здоровяк его