Академия Ремесла принимает новых учеников, и этот курс будет не таким, как все предыдущие. Хотя бы потому, что в Академию поступила вампирша из таинственного «дневного» клана. А еще каким-то чудом смог пройти испытания главный герой — выходец из благородной семьи Никерс, обладающий весьма посредственными магическими способностями, которых едва хватает на включение обычной бытовой лампочки.
Авторы: Кош Алекс
в руки и перечитал все еще раз.
– В целом похоже. Смущает только пункт о возмещении убытков, у нас он обычно составляет полную цену украденного, а здесь она увеличена раз в сто.
– Видите ли, наш Дом предоставляет услуги уже несколько сотен лет. В случае если произойдет кража, это настолько сильно ударит по нашей репутации, что ущерб окажется просто невосполним. Мы платим хорошие деньги за ваши услуги, и эта сумма возмещения лишь гарантия вашего серьезного отношения к делу. Если вы и Дом Никерс не уверены в собственных силах, то давайте забудем о моем предложении и разойдемся.
Даркин не ожидал такого давления и на какое‑то время застыл, пытаясь собрать разбежавшиеся мысли.
– Разумеется, мы можем дать гарантии…
– Ну вот и отлично. Тогда подписываем бумаги и начинаем наше взаимовыгодное сотрудничество.
Спустя какое‑то время Даркин покинул здание со стопкой подписанных документов в руках и тяжким грузом на душе. Вампира не покидало ощущение, будто его в чем‑то надули, только он никак не мог понять, в чем именно.
«Ладно, вернется госпожа Элиза и сама разберется. Я в политике пока не очень хорош, да и вряд ли когда‑нибудь буду, – размышлял вампир. – Остается надеяться, что у Александрия Митиса найдутся дела поинтереснее, нежели проворачивать аферы с охраной складов».
По условиям договора Орден должен был начать охрану складов этой же ночью, и вампиру необходимо было как можно быстрее выдать соответствующие распоряжения, но отложить посещение Академии он просто не мог. Башня его буквально манила.
Даркин долго стоял у ворот, пытаясь представить, как они выглядели в день принятия, мерцая всеми цветами радуги. Ему потребовалось какое‑то время, чтобы взять себя в руки и сделать первый шаг. Мечта всей жизни исполнилась, пусть и несколько иным способом, чем он представлял себе в детстве. Над воротами не висела прекрасная радуга, как это бывает в день принятия, да и не было того столпотворения, что, в общем‑то, и к лучшему. Даркину не хотелось привлекать лишнего внимания. Люди и так косились в его сторону не слишком одобрительно – низший вампир на улицах Литы все еще оставался не слишком привычным зрелищем.
Дверь в башню открылась сама, едва он приблизился. Сидящий за стойкой дежурный в ученической ливрее оторвался от книги и внимательно посмотрел на Даркина.
– Вы к кому?
– Я из Огненного Ордена, меня пригласили, – ответил вампир, мысленно выругавшись: «Ох, с этим Митисом я совершенно забыл имена тех двоих Ремесленников».
– Да, конечно, вам на третий этаж, зал тридцать второй, – сказал дежурный и вновь уткнулся в книгу.
«Вот так просто?» – поразился вампир, проходя по коридору в самое сердце знаменитой башни.
В зале телепортов сидел еще один дежурный, точнее, дежурная. Упитанная девушка, вперившая в вампира недовольный взгляд.
– Куда?
– Третий этаж, – отчеканил Даркин.
Девушка махнула рукой в сторону одного из телепортов.
– Туда.
Вампир приблизился к платформе, ощущая внутренний трепет, – как‑никак первая телепортация. Затаив дыхание, он сделал шаг и увидел короткую белую вспышку. Этаж, на который он попал, практически ничем не отличался от предыдущего, разве что людей вокруг было чуть побольше: трое мужчин в ливреях Ремесленников стояли в углу зала и что‑то обсуждали, еще несколько женщин и мужчин шли куда‑то по своим делам. Не решившись спросить дорогу, Даркин сам отправился искать нужный ему зал.
«Вроде бы здесь, – облегченно подумал он, найдя искомую дверь и дернув за ручку. – Ну надеюсь, все пройдет хорошо…»
– Здравствуйте, – бодро сказал он.
Помещение оказалось больше, чем он себе представлял, и напоминало скорее не лабораторию, а тренировочный зал. С другой стороны, что мог Даркин знать о магических лабораториях?
Трое Ремесленников увлеченно занимались чем‑то непонятным рядом со столом, заставленным множеством светящихся всеми цветами радуги вещей. В воздухе чувствовался запах гари и чего‑то кислого.
– Я же просил не отвлекать… – начал было один из Ремесленников, но тут же осекся. – Ох, это вы! Отлично!
Даркин узнал двоих лысых и энергичных толстячков, посетивших представительство Ордена. А третий Ремесленник, к его немалому изумлению, оказался… женщиной.
– День добрый, молодой человек, – вежливо поздоровалась она.
Женщина выглядела гораздо старше толстяков. Даркин навскидку дал бы ей лет двести, но с Ремесленниками, как и с вампирами, ни в чем нельзя было быть уверенным наверняка – благодаря магической силе они могли прожить гораздо дольше обычных людей.
Мужчины взяли его под руки и чуть ли не насильно потащили к столу