Интересно, что будет делать обычный человек, проснувшись поутру и обнаружив себя в теле самого неоднозначного персонажа Поттерианы — Альбуса Персиваля Вульфрика Брайана Дамблдора? Герой не имеет особых талантов, зато обладает здравомыслием, кое-каким житейским опытом, оставшимся от прошлой жизни, а также знанием канона и фанона. И теперь именно ему придется решать, гад Дамби или все-таки нет.
Авторы: Бубела Олег Николаевич
завтраком за столиком в углу. Оказавшись на улице, остановился и с ожиданием поглядел на спутницу. Та достала волшебную палочку, покрепче ухватилась за мою руку и применила заклинание аппарации. На несколько секунд я превратился в банное полотенце, которое кто-то огромный и сильный старательно выкручивал, стараясь отжать лишнюю влагу. Но потом в глаза ударило солнце, а по пяткам больно стукнул асфальт. Покачнувшись, я быстро справился с приступом тошноты и головокружения, проглотил стоявший в горле ком и огляделся.
Светлая, покрытая зеленью улочка с аккуратными пешеходными дорожками. Низкие ажурные заборчики почти не скрывают ухоженные дворики с цветочными клумбами, подвесными качелями и прочими непременными атрибутами добропорядочного английского семейства. Издали доносятся детские голоса, сопровождаемые веселой трелью велосипедного звонка, на удивительно густом газоне дома напротив работает поливалка, шумно разбрызгивая воду. Создаваемые ею мелкие брызги искрятся на солнце и сами собой превращаются в маленькую радугу…
— Нам туда! — сообщила Минерва, махнув в сторону двухэтажного строения с черепичной крышей, ничем особо не выделявшегося из череды однотипных домов Тисовой улицы. Разве что пышным цветником, занимающим все свободное пространство от крыльца до калитки. Или тонкими нитями заклинаний на стенах, прекрасно различимыми благодаря очкам-артефактам.
Да уж, если бы недобитые Пожиратели или ярые фанаты Мальчика-Который-Выжил действительно задались целью найти Гарри, то сделали бы это в два счета. Просто директор использовал старый психологический трюк, известный каждому поклоннику творчества Эдгара По — лучше всего прятать на видном месте. Заявив во всеуслышание, что поместил мальчика-спасителя в максимально защищенное место, где ему никто не сможет причинить вреда, Альбус сплавил сироту родной тетке, тем самым превратив в Неуловимого Джо. Который неуловим только потому, что никто его ловить и не собирается.
Пройдясь по вымощенной природной камнем дорожке, я остановился у массивной двери из мореного дуба и взялся за специальный молоточек, расположенный над щелью для писем… Но затем приметил на косяке кнопку самого обычного звонка и воспользовался достижением цивилизации. В глубине дома раздалась птичья трель, а спустя десяток секунд послышались шаги. Дверь открылась, и на нас уставилась хозяйка дома. Петуния Дурсль собственной неповторимой персоной.
Роулинг явно погорячилась, описывая внешность данного персонажа саги. Никакой лошадиной физиономии, столь полюбившейся фикрайтерам (которые явно забывали о родной сестре ‘лошадки’, в свое время уверенно входящей в десятку красивейших девушек Хогвартса), я у Петунии не наблюдал. Обычное лицо женщины средних лет, которое вполне можно назвать миловидным. Густые, отливающие бронзой волосы и подтянутая фигура только добавляли ей привлекательности, а фартук с кармашками и исходящий от женщины аромат свежей выпечки довершали образ среднестатистической английской домохозяйки.
— Здравствуй, Петуния! — не дав женщине раскрыть рта, сразу завладел я инициативой. — Меня зовут Альбус Дамблдор. Как ты наверняка помнишь, я являлся директором Британской школы чародейства и волшебства в те времена, когда там училась твоя сестра. И именно я написал тебе письмо с пояснением, что девочек, не обладающих способностями к магическому оперированию, Хогвартс принять в свои стены не может. В данный момент я по-прежнему занимаю этот ответственный пост, а потому не мог оставить без внимания произошедший в этом доме конфликт, в котором был повинен мой заместитель Минерва МакГонагалл, — тут я приобнял за талию старательно изображавшую тень за моим плечом профессора и вытащил под ясные очи миссис Дурсль. — Скажи, мы можем войти, чтобы я смог извиниться за недопустимые действия своей подчиненной?
Тетка Гарри нахмурилась. Неприязненно оглядев Минерву, она зло выдохнула:
— Так и знала, что вы не отвяжетесь!
Анимаг опустила голову, всем своим видом изображая раскаяние. Это вызвало у Петунии слабый отголосок удовлетворения. Тяжело вздохнув, она шагнула в сторонку и с оттенком обреченности протянула:
— Ладно, проходите!
— Благодарю, — отозвался я и первым вошел в дом.
Следом тихонько, как мышка, в прихожую прошмыгнула Минерва. Хозяйка небрежно махнула рукой, приглашая нас проследовать в большую комнату прямо по курсу.
— Петти, кто там? — из коридора, ведущего на кухню, навстречу нам вышел полноватый начинающий лысеть мужчина, который, поглядев на профессора, сразу принялся вопить: — Опять эта ненормальная?! Я вызываю полицию!
— Мистер Дурсль, не нужно