Дерзкий поцелуй

Началом этой остросюжетной истории, полной волнующих тайн, головокружительных приключений и бушующего эротизма, послужил случайный поцелуй, сорванный с губ леди Эви Коул! Отшельник, человек с темным прошлым, зловещего вида и нрава, совсем не подходит на роль избранника молодой аристократки…

Авторы: Джонсон Алисса

Стоимость: 100.00

оружие к стене и заключила девушку в объятия. — Мы слышали выстрелы. Ты не ранена?
— Нет… Я… — Все еще не придя в себя после потрясения, Эви вцепилась в миссис Саммерс обеими руками. — Нет, я не ранена. Со мной все в порядке.
— О, слава Богу! — Миссис Саммерс обернулась к Мак-Алистеру и, видя, что тот тоже цел и невредим, спросила: — Где он?
— Скрылся, — ответил отшельник, не глядя на миссис Саммерс. Немигающий взгляд его темных глаз был по-прежнему устремлен на Эви. — Ускакал на лошади.
— Мы можем выследить его, — предложил мистер Хантер, пряча пистолет в карман сюртука и направляясь к двери. — Теперь, после дождя, это будет нетрудно.
Мак-Алистер покачал головой.
— Он ускакал по дороге.
Мистер Хантер негромко выругался.
— По дороге? — Эви высвободилась из объятий миссис Саммерс. — Но разве не легче найти кого-либо, если он ускакал по дороге?
— Если только он находится в пределах видимости, — пояснил Кристиан. — Потому что на тракте невозможно отличить следы одних копыт от других. А этот негодяй, я готов держать пари, сначала проскачет немного по дороге, а потом свернет с нее где-нибудь, еще до того как достигнет города.
— А… — протянула Эви, не зная, что тут можно сказать.
Кристиан раздраженно пригладил волосы рукой.
— Откуда он стрелял?
Мак-Алистер ответил, по-прежнему не отрывая взгляда от Эви.
— Из леса. С западной стороны.
— А где были…
— Эви была у скал. Я выходил из дома.
Миссис Саммерс одарила девушку тяжелым взглядом.
— Ты вышла прогуляться
одна?
— Я думала, что это вполне безопасно, — жалобно пробормотала Эви. — А на берег я выходила и раньше…
— Тогда ты была не одна.
— Если наказать ее сейчас, то никому от этого не станет легче, — негромко заметил Мак-Алистер.
Эви испытывала противоречивые чувства к своему спасителю. С одной стороны, она была искренне благодарна ему, за то что он выступил в ее защиту, но с другой — недоумевала, оттого что он использовал слово «наказание», как если бы она была непослушной пятилетней девочкой. Причем очень глупой пятилетней девочкой.
— Если бы я хоть на мгновение могла п-предположить, что где-нибудь в лесу притаился л-лунатик, который хочет застрелить меня, то, разумеется, я бы ни за что не отправилась на прогулку одна. Я н-не идиотка. Я н-не…
Голос у девушки сорвался, и она умолкла. Она отнюдь не сердилась на миссис Саммерс, она была напугана и растеряна, а еще девушку терзало чувство вины. Кроме того, она злилась на себя за то, что вот уже
дважды подвергалась опасности и оба раза при ней не оказывалось пистолета. Она обхватила себя руками, чтобы унять сотрясавшую ее дрожь.
Миссис Саммерс ласково потрепала Эви по щеке.
— Мы поговорим об этом позже. После того как успокоимся и приведем свои нервы в порядок.
— Нужно сообщить о случившемся в Халдон, — предложил Кристиан. — А сейчас я съезжу в деревушку. Не исключено, что кто-нибудь заметил одинокого путешественника, который проехал мимо незадолго до меня.
Когда Кристиан вышел, мистер Хантер решительно кивнул головой и распорядился:
— Мы с Мак-Алистером осмотрим окрестности.
Мак-Алистер не пошевелился. Он по-прежнему пожирал Эви глазами.
— Убийца ускакал.
— Не помешает убедиться в этом еще раз. — Когда Мак-Алистер вновь не сделал попытки сдвинуться с места, мистер Хантер взял его под руку и чуть ли не силой повлек за собой. — Вы можете осматривать территорию, непосредственно прилегающую к дому, — донесся до Эви его увещевающий голос, — на тот случай, если женщинам понадобится защита. Я проверю бухточку и пойду дальше к северу.
Голос мистера Хантера растаял вдали, пока он уводил Мак-Алистера в одном направлении, а миссис Саммерс, завладев рукой Эви, увлекала ее в другом.

25

Мак-Алистер осмотрел непосредственные подступы к дому, после чего обшарил весь особняк сверху донизу, проверяя и перепроверяя все замки и запоры на дверях и окнах. Он прекрасно знал, что с ними все в порядке. Как знал и то, что если кто-то захочет проникнуть в дом незамеченным, то все равно сделает это. Но ему нужно было чем-то занять себя, он не мог просто сидеть сложа руки, пока миссис Саммерс успокаивает Эви в ее комнате.
Ему показалось, что прошла целая вечность.
По правде говоря, минуло не более получаса, прежде чем миссис Саммер выскользнула из дверей комнаты Эви и направилась к себе. И еще одна вечность прошла, пока из ее спальни не раздался наконец негромкий храп, возвещавший, что славная старушка прилегла