Ты хочешь сказать, что всё это время у тебя на корабле находится пустотная команда?
Джек оторвался от тарелки и с изумлением уставился на одетую в домашний халатик напарницу.
— Да уроды они. Задолбали до ужаса. И справиться с этими харями я не могу. И выгнать не могу. Вот что делать?
— Подними нормального зама или старшего команды.
— Прибьют сразу.
— Охренеть. Как же ты с ними работаешь?
— Да вот так и работаю. О. А хочешь я их тебе отдам на воспитание?
— Свят-свят.
— Ну вот. А еще напарник.
— И с каких это пор?
— Да вот, уже… третий день. Я заявку скинула, а желающих, кроме меня и не было. Автоматом подтвердилось.
— И что мне грозит?
— На ближайшие четыре года — ты мой раб.
— Капитан, я к вашим шуткам уже иммунен.
— До конца моего третьего контракта — четыре года. Продлевать контракт я не буду. Сниматься с корабля уйду на Риволь Нода. До окончания этого периода мы с тобой работаем в паре. Старший офицер, естественно — я.
— Моя ты скромница. Сбрасывай мне условия для размещения команды. Я имею обширные планы на рабсилу.
— Запряги сначала.
— Хо. Да ради тридцати грамотных рыл я что хочешь сделаю.
«Аннор»
Сказать «сделаю» просто, думал Джек, стоя возле двери в отсек пустотной команды. А вот сделать…
— О! У нас очередная игрушка, братцы. Новая и… хр-р-р.
Пьяный встречающий, от удара в челюсть, улетел в угол. Цок-цок, за спиной Джека переместился модуль сопровождения. Оружейный блок модуля равнодушно отследил падающее тело и вернулся на прежнее место, внимательно рассматривая столпившихся в коридоре людей.
— Пока вы не схватились за оружие — мы можем разговаривать. После первого выстрела — отдам команду на зачистку. Я лейтенант Грей, «Арват».
— Ну и что ты здесь забыл, чувак именуемый Резаком?
Джек посмотрел на говорившего и вздохнул.
— Пришел взять долг. — И не обращая на поднявшийся ропот никакого внимания продолжил: — Десять дней назад я принял пару рейдеров, чей визит поставил бы точку в вашей жизни. Сделал это вопреки приказу координатора.
— Ё! Бравый защитник животных. Трахнул Белку?
— Неправильный вопрос.
— А че это неправильный?
— Ваш капитан подала заявку на постоянную пару. И вопрос будет звучать следующим образом… есть на «Анноре» работающая команда, или нету никакой?
— Нету нас, чувак. Совсем нету.
Тах. Мозги по стене. Явно неадекватен товарисч. Будет первым неживым примером.
— Кого еще здесь нету? И для кого еще капитан линкора — чувак?
Пять минут ругани и три трупа в коридоре. Потом нашелся старший абордажной группы и дело сдвинулось с мертвой точки.
— Не пори горячку, лейтенант. Дай время прийти в себя.
— Отлично. Представьтесь.
— Лейтенант Моллз, абордажная секция.
— Через час построение на летной палубе два. Для желающих служить дальше — подтверждение контракта под Знак. И работа по профилю.
— Капитан.
«Ты смотри, даже костюмчик не помяли. Думаю, что не ошиблась. Чей запрос на работу пустотной команды»?
— Пусть зачистят место. Соберут модули и носители информации. Ну и… что под руку попадет. Сразу и посмотрим, сколько крыс у нас есть.
«Как ты спокойно чужих людей убиваешь».
— Своим было бы куда как хуже. Отдала на воспитание? Терпи. И глянь, пожалуйста, что у тебя по модулям и комплектующим?
«Принято. Наличие и размещение сброшу пакетом. Ты… аккуратнее там».
— Думаю, что первый приступ сняли. Дальше будет видно.
Во втором ангаре уже собралась приличная кучка одетых в разномастную броню членов команды. Вышли еще несколько человек. Затем появился Моллз и сразу подошел к стоявшему в центре Джеку.
— Ну как команда, Моллз?
— Хрен его знает. А ты чего вырядился в броню, страшно?
— Неа. Я тоже туда полезу. Следователя нарабатывать. Очень некрасивая ситуация с нападением получилась.
— И что?
— Как что? Кое-кому шкуру спустить не мешало бы. Хочу быть уверен, когда… ну ты понял.
— А силенок хватит?
— Для такого дела — не жалко. Кстати. Очень вовремя вы мне подвернулись. Ваш капитан сама не знает что приобрела на свою голову.
— Похоже для нашей… головы, приключения уже начались.
— Отставить приключения. Обычная нудная работа. С очень приятными результатами.
— Где еще те результаты?
— Ну вот они. Тридцать девять бойцов. И бойцыц.
— Только перед строем не ляпни.
— Сол меня спаси. Хуже злой женщины может быть только очень злая женщина.
— Нифига.