Дилогия об изгоняющем дьявола

«Изгоняющий дьявола» Уильяма Питера Блэтти уже занял прочное место среди мировых бестселлеров. Он выдержал множество переизданий не только в США, но и в других странах мира и был переведен на десятки языков.

Авторы: Блэтти Уильям Питер

Стоимость: 100.00

показания, которые могут быть использованы против него.
29

Афазия — расстройство речи, вызванное поражением коры головного мозга.
30

Прощай (фр.). Здесь: пока, счастливо.
31

Меркаптан — химическое соединение с резким, неприятным запахом.
32

Ltd — limited — ограниченная ответственность (англ.).
33

«Реками вавилонскими» в Библии названы каналы в Вавилоне, возле которых собирались изгнанные из Иерусалима и привезенные сюда иудеи. Вспоминая далекий Сион, пленники плакали и мечтали о возвращении на священную землю предков.— Прим. ред.
34

Тейяр де Шарден, Пьер (1881-1955) — французский палеонтолог, философ и теолог.
35

Пьюзо, Марио — автор бестселлера «Крестный отец».
36

Тако — острое мексиканское блюдо: плоский пирог с салатом и мясом.
37

Адвокат дьявола — лицо, которому поручено при католической канонизации поддерживать сомнения в действительности чудес, совершенных усопшим.
38

Экскалибур — волшебный меч из легенды о короле Артуре.
39

Профессор Мориарти — один из персонажей рассказов А. Конан Дойла.
40

Пакмэн — одна из самых известных компьютерных игр.
41

Ступор — состояние обездвиженности с отсутствием реакций на внешние раздражители, в том числе болевые.
42

Джон Донн. «Не возгордись, о Смерть…» Перевод В. Ю. Терещенко.
43

Трапписты — монашеская община ордена цистерцианцев, известная крайним аскетизмом и обетом молчания.