Дом из кожи

Уильям Зеро, также известный, как доктор Кровь-и-Кости — один из самых безжалостных мясников в истории США, серийный убийца, сдиравший кожу и расчленявший своих жертв. Он убил двенадцать человек и исчез без следа. На его поиски отправляется его сумасшедший сын Эдди.

Авторы: Тим Каррэн

Стоимость: 100.00

Сухой ветер полный черного пепла затрепетал занавески на окнах. Рыдание стало громче, до неё доносились крики и шепот. Ледяная игла ужаса кольнула её в сердце.
Из тумана явился Уильям Зеро, всем своим видом, подтверждая прозвище Доктор Кровь-и-Кости. Он был изодран, сшит и разорван обратно. С него клочьями свисали обрывки одежды… или то была его плоть? Было трудно сказать, где заканчивалось одно и начиналось другое. Он был ходячим трупом, обшитым в человеческую кожу чудовищем, которое с большим трудом удерживало то, что от него осталось.
— Весьма впечатлён, — не без зависти произнес он. — Не каждому дано решить мою загадку.
Из тумана позади него высовывались какие-то облезлые лица. Они подходили вплотную к зеркалу, но так и не решались перешагнуть через него.
— Это случайность, — отозвалась она.
— И тем не менее, через случайность приходит откровение. Ты позвала, и вот я здесь, — его изуродованное лицо исказилось в подобии улыбки. Она, скорее, была похожа на ухмылку покойника. — А теперь, давай сюда книгу, вместе со своими расчётами. Ты и представить не можешь, насколько они могут быть опасными в руках несведущего.
— А, что, если не отдам?
— В твоём согласии нет необходимости, — заверил он её. — Я её, в любом случае, получу. В этот раз, бежать некуда.
Лиза сунула свои записи в книгу и швырнула её Зеро. Бросок вышел неловким, но, всё же, книга, подхваченная порывом ветра, приземлилась прямо в протянутую ладонь. Зеро, тут же, сунул её в карман.
— Ну, вот, и славно, — сказал он, шагая вперед. — И как же, теперь, я должен вознаградить тебя за причиненные мне неудобства?
— Уходи, — сказала она. — Я никому ничего не скажу.
Он рассмеялся.
— Да, рассказывай, кому хочешь. Нам нужно закончить начатое в прошлый раз. Сейчас самое время.
Её губы задрожали, она попыталась что-нибудь сказать, но слова не выходили. От его желаний внутри неё всё похолодело.
— Не трогай меня, — наконец выдавила из себя она. — Пожалуйста, не трогай.
— Хватит, дергаться — ответил он. — Мы отправимся в путешествие. — Он вытянул руку. — Идём. В пути тебе будет больно, но награда стоит этого.
Она попятилась назад, пока не уткнулась в изголовье кровати.
— Зачем тебе я? Зачем тебе, именно, я? Наши отношения остались в далеком прошлом.
Он подошел к кровати, держа в руке раскрытую бритву, её лезвие было покрыто ржавчиной. От его вони, к её горлу подступила тошнота. Он ухмылялся… если это можно так назвать… глубокий шрам на его лице пополз в сторону, вытягивая уголки губ в жуткий оскал.
— Почему бы тебе не взять с собой сына? — спросила она, едва дыша.
Он замер.
— Сына?
— Да, Эдди. Твой сын.
— Он здесь?
— Нет, но я могу привести его, — она отчаянно торговалась. — Долго ждать не придется. Может, сегодня ночью.
— Я о нём уже почти позабыл.
— А он о тебе не забывает. Он детально воссоздаёт все твои деяния.
— Правда?
— Да. Вместе с ещё одним парнем, он пытается попасть в Земли. Сёстры сказали им, что скоро они там окажутся.
— Я и не знал, совсем. Связи там никакой нет.
— Возьми его, вместо меня. С ним тебе будет лучше.
Доктор Кровь-и-Кости в раздумьях оскалил жёлтые зубы.
— Но, всё это время, я мечтал о тебе, любовь моя. Именно с тобой я хотел бы провести вечность.
— Тебе со мной не понравится. Я буду вопить и плакать.
Он ухмыльнулся.
— Да, ты меня дразнишь, — он закатил глаза от удовольствия. — О, как же я мечтал увидеть твои блаженные мучения.
— Но, ведь, Эдди… Он — твоя плоть и кровь…
— Сёстры, в любом случае, его приведут. Скоро мы увидимся.
Её разум отчаянно метался, силясь придумать хоть что-нибудь.
— Тебя, ведь, туда провели Сёстры? Почему бы тебе не провести его лично?
Он сухо кашлянул.
— Это будет забавно. Обмануть их…
— Я могу всё устроить. Он хочет, чтобы я пошла с ним. Я приведу его в старый дом, а ты заберешь его к себе.
— Без обмана?
— Без обмана. Обещаю. Он — вылитый ты. Ты бы гордился им. — Она распахнула халат, демонстрируя синяки и порезы. — Он изнасиловал меня.
Зеро, буквально, сиял от гордости.
— Боже, боже, какой же он озорник.
— Я приведу его к тебе.
— Хорошо. Веди и побыстрее.
— Приведу.
— Если мне понравится, я позволю тебе остаться в этом унылом мире, — пообещал он. — Если же нет, твои гладкие косточки будут украшать наше брачное ложе на той стороне.
Он шагнул назад, напевая что-то под нос. За ним отступала и тьма. Когда провал закрылся, послышалось нечто похожее на вздох, резкий порыв ветра сорвал со стен картины и разбросал по всему номеру бумагу.
В следующий миг, Лиза осталась одна.
***