Drang nach Osten по-Русски. Книга третья

Кампания туристов, двадцать человек взрослых с детьми, сплавляясь по реке Куйве, притоку Чусовой, попадают шестнадцатый век, во времена Ивана Грозного. Наши современники не падают духом, инженеры и офицеры выстраивают на границе Строгановских владений острог. Закрепляются в нём, из руды выплавляют железо, выковывают примитивные ружья. Учитель химии получает порох, стекло.

Авторы: Зайцев Виктор Викторович

Стоимость: 100.00

Все слушали по радио ежедневные новости с фронта и знали, что русские войска так далеко на запад не продвинулись. Дважды караван натолкнулся на десяток-другой персидских кораблей, попытавшихся остановить русов. Увы, им надо было заранее интересоваться результатами подобных самоубийственных решений у своих соседей — турок. Ибо русский караван из полусотни кораблей даже не останавливал движение, просто передовые суда расстреливали вражеские корабли на расстоянии. Наконец, командир батальона озвучил боевой приказ и боевую задачу. Батальону при поддержке корабельной артиллерии предстояло высадиться в персидском порту Бушире, захватить город и окрестности. Затем активно развивать наступление на север, в направлении на персидскую столицу — Исфахан, двигаться быстро, не ввязываясь в мелкие столкновения.
Отдельно подчёркивалось, что задачи захватить столицу Персии не ставится, необходимо напугать противника для скорейшего заключения мира на выгодных условиях. Поэтому цель атаки в тылу врага — деморализовать и пограбить местное население, без необходимости удержания захваченной территории. Учитывая, что от побережья до столицы было всего шестьсот-семьсот вёрст пути по каменистым и песчаным дорогам, для германских ветеранов задача показалась несложной. После тысячеверстного перехода через всю северную Индию, конечно. Тем более, впервые начальство разрешало грабить всех, а не только сопротивлявшихся с оружием в руках. Бойцы батальона рвались вперёд, ибо в своих возможностях не сомневались давно, а о богатстве Персии были наслышаны.
Офицеры полностью разделяли мысли своих подчинённых, главной своей задачей считали осторожность и бережное отношение к технике. Ибо, понимали, что самые лучшие и дорогие трофеи придётся вывозить на грузовиках, значит, машины должны сохранить работоспособность до конца рейда. Пока высадка прошла строго по плану, после короткого и мощного пушечного огня с кораблей, береговая оборона порта перестала существовать. Ещё во время высадки первая рота добила пытавшихся оказать сопротивление солдат из местного гарнизона. После чего опасность для русских войск в городе-порте Бушире исчезла полностью. Вернее сохранилась, только в виде оплошности грузчиков при выгрузке техники и боеприпасов, с чем пытался бороться в меру сил поручик фон Шмелинг.
Уже утром, толком не выспавшись из-за шума в городе, батальон приступил к выполнению боевой задачи. Техника была готова, дорога разведана, проводники из местных огнепоклонников, ненавидевших мусульманскую власть, набраны. Русско-германская военная машина начала своё движение на север, в сторону богатейших провинций и городов. По сухим дорогам Персии опытные ветераны собирались двигаться не спеша, от крупного города к более крупному, преодолевая за день сто-сто пятьдесят вёрст, что вполне по силам. За неделю, которая понадобится, чтобы достичь цели рейда — Исфахана, местные власти даже узнать не успеют о русских войсках в тылу, не то, что организовать какое-либо внятное сопротивление русам. Опыт у ветеранов имелся достаточный, с учётом поставленных задач, все поняли, что возле Исфахана придётся ждать мирного договора, там и отдохнуть можно будет. Держись, Персия!
— Надо срочно открывать Австралию, Петро, срочно! — Валентин Седов, недавно вернувшийся из поездки по Северной Индии, как решили назвать захваченную империю Моголов, второй час рассказывал наместнику о «первоочередных задачах Советской власти». Почти полгода, проведённые в новых новороссийских землях, дали министру здравоохранения не только густой тропический загар. Офицер, военврач, увидел огромное поле деятельности для себя, деятельности на благо людей, на защиту здоровья и жизни женщин и детей, в первую очередь. И, после выкладки статистики, чёткого доклада о необходимых мерах, разгорячился. Сейчас Седов ходил по кабинету наместника, повторяя самые важные и скорейшие действия русской власти. — Пойми, Иваныч, если не справиться с малярией в ближайшие годы, мы получим скачок заболевания уже наших, русских людей, в Индии.
— Ну, говорят, есть же лекарство от малярии этой, хина какая-то. — Головлёв не скрывал недовольства требованиями друга. В его планах открытие и заселение Австралии было лет через пять, не раньше. Теперь, разговаривая с Валентином, наместник в уме перебирал возможные варианты ускорить отправку кораблей в Австралию, и, не находил их. Оттого и злился на себя, а не на друга, естественно, понимая справедливость требований Валентина.
— Хина не лечит, она снимает приступы, а малярия, как насморк, практически неизлечима, быстро превращается в хроническую лихорадку. — Седов посмотрел на осунувшегося