Впервые на русском языке — романы известных мастеров американской фантастики: о таинственных и жестоких мирах, о великих битвах и бесстрашных героях, об извечной борьбе сил Добра и Зла.
Авторы: Гамильтон Эдмонд Мур, Смит Джордж Генри, Брэкетт Ли Дуглас, Мид Ричард
Барту небольшой сюрприз. Он ведь уверен, что у нас нет ничего такого!
Сначала удивление, а потом оживленная радость показались на лице Гомона. Внезапно он расхохотался.
— О, боги, конечно! — и он убежал выполнять приказ. Штурм смотрел на Голта.
— Ты, что на меня так уставился, полковник?
— Мне кажется, что я вижу тебя впервые, — и он тоже отправился по своим делам.
Голт посмотрел ему вслед и засмеялся, ощущая в глубине груди нетерпение боя, радость от предстоящей битвы. Теперь он чувствовал себя сильным, готовым ко всему. Да это будет прекрасный день. Он чувствовал себя непобедимым. Рука его ласкала талисман. С этим маленьким камнем человек мог пройти через весь мир, как коса по лугу, скашивая всех своих врагов, как траву!
Он вышел на стену. Меч на поясе, в руке лук, за спиной полный колчан, поданный ему одним из солдат. Внизу послышался цокот копыт: это по двору вели оседланных лошадей, чтобы укрыть их под навесом от нападения Биров. Ужас, почуяв своего хозяина, задрал вверх свою голову и, раздувая ноздри, приветливо заржал.
— Для тебя будет сегодня работа, — улыбнулся Голт. Он посмотрел на равнину.
Барт оставался, далеко за пределом досягаемости стрел. Голт видел, как тот руководит расстановкой сил. Он был спокоен, уверен в своих силах и совершенно не торопился. Так как и Слиты, и Биры хорошо видели в темноте, он вероятно решил дождаться ночи и тогда предпринять главный штурм. Вероятно, ему и в голову не приходило, что Тайна могла дать Голту Камень Могущества. Или он был уверен, что даже имея Камень, невозможно с такими силами надеяться на победу над могучей армией. «Это потому, что Барт даже не мог представить, какими возможностями обладает этот Камень, — подумал Голт. — Никогда бы не мог представить, пока сам не взял бы его в руки».
Он рассмеялся, расхаживая по стене. Люди уже надевали доспехи, принесенные людьми Штурма.
— Не бойтесь, солдаты! Магия уже один раз помогла нам, теперь на нашей стороне есть кое-что! Все будет хорошо! — Голт заметил, что его слова оказали заметное действие на солдат.
С помощью солдат Голт натянул свои доспехи и блестящий шлем, который принес ему Штурм. Было приятно снова надеть их. Он увидел Гомона, который во всю силу своих легких раздувал огонь в каменном углублении за парапетом. Везде, где в стене были щели, предназначенные для выливания на осаждающих расплавленный металл, стояли металлические сосуды, в которых плавилось золото.
Барт уже расставлял Слитов так, что они окружали весь замок. Из рощи слышался стук топоров, они делали тараны. Биры уже кружились с большой скоростью, строясь в ряды. Голт достал стрелу. Он решил, что скоро все начнется.
А на равнине Барт поднялся на стременах. Длинное лезвие меча сверкнуло в лучах заходящего солнца, когда он рубанул воздух, подавая сигнал к началу атаки. Странные, пронзительные, мяукающие крики доносились с высоты, где кружили орды Биров. И затем они стремительно понеслись к крепости.
Хлопая огромными крыльями, они набрали необычайную скорость, и их было так много, что они закрыли все небо. Голт повелительно крикнул:
— Стоять! Не стрелять без моего приказа!
Он смотрел, как они летят. Сотни чудовищных созданий. Они начали полет с большой высоты, футов триста. Но приближаясь к крепости, они быстро снижались, чтобы эффективнее использовать свои арбалеты.
«Теперь», — подумал Голт, полный странной уверенности и угрюмой радости, — «Камень Могущества, должен пройти проверку!»
Дальнобойные луки защитников крепости превосходили по дальности стрельбы арбалеты Биров. Биры уже были близко. Он видел их кожаные, костистые, пронизанные венами крылья, покрытые шерстью тела, сверкающие клыки, глаза-щелочки. И как летучие мыши, они летели зигзагами, совершая быстрые маневры в воздухе, и попасть в них могли только искусные стрелки. Их арбалеты были наготове, и ярдов через пятьдесят они уже смогут использовать их.
Голт позволил им подлететь еще на двадцать пять ярдов, чтобы его люди могли, как можно полнее, использовать свое преимущество. Так, теперь пора. Голос его взвился над рядами защитников.
— Бей их! — и он сам выстрелил и тут же схватил другую стрелу.
Воздух внезапно наполнился летящими стрелами. Опытные лучники могли прицеливаться и выпускать одну стрелу за другой. А большинство из них были опытными. Деревянные стрелы, длинные, острые, смертельные, летели навстречу Бирам. Даже Голт был потрясен.
Он не видел, чтобы кто-нибудь промахнулся. Все стрелы попадали в цель, несмотря на зигзагообразный полет Биров. Все стрелы устремились к