Дымовая завеса

Проснувшись в постели рядом с прославленным детективом чарлстонского полицейского управления Джеем Берджессом, тележурналистка Бритт Шелли никак не может вспомнить, как туда попала… и как умер красавчик Джей — потому что Берджесс мертв. Пять лет назад он стал свидетелем страшного пожара, унесшего семь жизней. Жертв могло быть намного больше, если бы не храбрость Джея.

Авторы: Сандра Браун

Стоимость: 100.00

Джордж сделал паузу специально, чтобы поддразнить родственничков. — С Коббом Фордайсом. — Все на несколько секунд замерли. Затем Джордж вытряс мелкие кубики льда из пустого стакана в рот и захрустел ими. — Вы что, языки проглотили?
— Не смешно, — огрызнулась Миранда.
— Разве я сказал, что это смешно?
— О чем Гэннон хочет говорить с генеральным прокурором?
— Угадай, Лес. Даю три попытки, и первые две не считаются.
Глядя мимо Джорджа, Лес обратился к Миранде:
— Твой муж обожает дурацкие шуточки?
Джордж разозлился.
— Вовсе нет, Лес. Я просто не знаю, что предпринять в создавшейся ситуации, поэтому и посмеиваюсь над ее нелепостью. Больше ничего не остается.
— При таком бессилии твои неудачи не удивляют.
— Мальчики, хватит. Бессмысленно подкалывать друг друга. Нам нужно сохранять спокойствие. Надеюсь, мы справимся. Хотя я не могу не согласиться с папочкой, Джордж.
— Маразм. — Джордж прошел к бару и налил себе еще виски.
— Это серьезно,  — сказала Миранда.
— Да, серьезно. И срочно. Кэнди сказала, что Рейли хочет встретиться с Фордайсом завтра. Он планирует задать Коббу ряд вопросов, в том числе о Кливленде Джоунзе и Сузи Монро. Он также убежден, что Джей собирался признаться во всех своих грехах, но кто-то придушил его прежде, чем он это сделал. — Джордж посмотрел на жену и тестя и разразился безжалостным смехом. — Надо отдать должное старине Рейли. Может, он и тронулся слегка, но идиотом его не назовешь.
— Судья ни за что не устроит эту встречу! — раздраженно воскликнула Миранда.
Джордж готов был поклясться, что в ее глазах мелькнул страх. Правда, он не сомневался, что перепугалась она вовсе не за него, а за свою сладкую задницу.
— Кэнди сказала, что не хотела бы устраивать им встречу, и уж точно не на этой неделе. Ей сейчас склоки ни к чему. Она пыталась отговорить Рейли, но безрезультатно.
— Она уже политиканствует, — проворчал Лес. — Почему она просто не повесила трубку?
— Я ее спросил. Она боится, что, если не устроит эту встречу, Рейли совершит что-нибудь безумное.
— Например?
Джордж пожал плечами.
— Прикует себя вместе с динамитными шашками к столу Кобба. Или что-нибудь в этом духе. Вот почему она спросила меня, все ли у Рейли в порядке с мозгами.
— И что ты ей ответил? — спросил Лес.
— Высказал свое мнение. Я думаю, что Рейли Гэннон — самый нормальный из всех нас. И самый благородный. Джей считал его идеалистом, трудягой, а за глаза называл Святым Рейли. Но сейчас Гэннон в бешенстве. Праведный гнев кипел в нем столько лет, что парень может взорваться в любой момент. — Джордж сдавленно хихикнул. — Как, в общем, и любой из нас.
— Как она поступит, по-твоему? — поинтересовалась Миранда.
— Кэнди? Еще не решила.
— Она дура, если вообще раздумывает об этом, — зло проговорил Лес. — Или она забыла, что сама убедила Фордайса не предъявлять Гэннону обвинение в убийстве той девушки? Неужели она хочет сама загубить свою карьеру? Особенно сейчас, перед выборами.
— Нет, конечно, не хочет. Но ее больше волнует, что сделает Рейли, если не встретится лицом к лицу с Коббом, чем то, что случится, если их встреча состоится. Если он ворвется в здание Законодательного собрания, это привлечет гораздо больше внимания, чем встреча за закрытыми дверями.
Теребя нижнюю губу, Лес зашагал взад-вперед по вымощенной плиткой террасе.
— Ты разговаривал с Фордайсом после того, как он звонил сюда во время приема?
— Нет. На следующий день он звонил мне в контору, но я так и не перезвонил ему. Нечего было добавить. Но если его встревожило сообщение Билла Алегзандера о предполагаемой исповеди Джея Бритт Шелли, представьте себе его реакцию, когда и Рейли запоет ту же песню. Кобб запаникует.
Джорджа подташнивало от одной мысли о возможных последствиях. До звонка Кэнди он думал, что плохие новости — это сообщение Пата Младшего о том, что Рейли и Бритт Шейли объединили свои усилия в поиске истины. Миранда взбеленилась, услышав об этом, визжала, как, мол, это могло случиться. Лес тоже хотел знать, как они спелись. Джордж ничем не мог им помочь. Он и сам не знал, как это произошло.
Он устало помасссировал лоб.
— Гребаный Джей. Это он во всем виноват. Зачем ему понадобилось звонить Бритт Шелли? Глупее и не придумаешь!
— Хватит ныть, Джордж, — прошипела Миранда, злобно глядя на него. — Мы должны что-то предпринять. Я не стану выгребать твое дерьмо.
— Ты сама увязла в этом по самые уши! — выкрикнул он. — И твой дорогой папочка тоже.
Ее лицо окаменело, голос зазвучал резко.
— О чем это ты говоришь? В чем этом