Дымовая завеса

Проснувшись в постели рядом с прославленным детективом чарлстонского полицейского управления Джеем Берджессом, тележурналистка Бритт Шелли никак не может вспомнить, как туда попала… и как умер красавчик Джей — потому что Берджесс мертв. Пять лет назад он стал свидетелем страшного пожара, унесшего семь жизней. Жертв могло быть намного больше, если бы не храбрость Джея.

Авторы: Сандра Браун

Стоимость: 100.00

— По сути, так и есть. В этом и заключался главный план.
— Отлично. Великолепно. И как же вы вытащили меня из дома?
— Вынес. Меня обучали носить людей, помните? — Он не стал дожидаться ответа. — Я доехал на вашей машине до того места, где оставил свою.
— Я помню, как вы перетаскивали меня.
— Я знал, что вы пришли в себя.
— Где моя машина?
— На заброшенной взлетно-посадочной полосе. Вокруг ничего. Глушь, тупик, конец дороги. Никто туда не ездит.
— Как вы о ней узнали?
— Дядя Джея арендовал поблизости землю. Мы там иногда тренировались в стрельбе.
При упоминании Джея ее лицо исказилось.
— Я никак не могу поверить, что его удушили. Он должен был сопротивляться. — Бритт опустила голову, потерла виски. — Я хочу вспомнить, очень хочу. Но не могу!
— По словам полицейского, он выпил столько виски, что вряд ли мог оказать сопротивление, — сообщил Делно. — И рак, конечно. Болезнь его еще больше ослабила.
— Настолько, что с ним справилась бы и женщина, — подсказал Рейли.
— Так рассуждал тот коп. — Делно почесал под мышкой. — Кларк, кажется.
— Один из полицейских, который допрашивал меня.
— Я его знаю, — сказал Рейли. — Хороший коп. Толковый. И на сто процентов предан своему делу и своим коллегам, особенно Джею. Если улики указывают на то, что Джея убили вы, Кларк горы свернет, чтобы посадить вас на скамью подсудимых и добиться сурового приговора.
Бритт отвернулась к окну над кухонной раковиной. Рейли взглянул на Делно и отрицательно покачал головой. Вопрос, готовый сорваться с бурых от табака губ старика, остался незаданным.
Наконец Бритт повернулась к мужчинам.
— Рейли, расскажите, что случилось с вами.
Он кивнул на стул.
— Сядьте.
Бритт села.
Делно с кряхтением поднялся со стула.
— Я уже все это знаю, и это не та история, какую хотелось бы услышать снова. Побуду снаружи с собаками.
Дверь с проволочной сеткой захлопнулась за ним. Псы радостно заскулили, вскочили и замелькали вокруг стариковских ног. Делно удалился, волоча свой мешок и изрыгая поток приглушенных проклятий.
— Колоритная личность, — заметила Бритт.
— Вы ничего о нем не знаете. Он одержим ненавистью к человечеству. Меня терпит. Иногда. И то через силу.
— Но он отнесся ко мне вполне дружелюбно.
Рейли окинул ее быстрым, но внимательным взглядом.
— Вы совсем другая.
Рейли быстро встал, но, как оказалось, лишь для того, чтобы достать из холодильника бутылку воды, потом снова сел.
— Как вы узнали, что мы с Джеем выросли вместе?
— От Джея. Он как-то сказал, что вы почти всю жизнь были лучшими друзьями.
— С подготовительного класса школы, в колледже и после. Наши родители думали, что у нас один мозг на двоих. У нас все было общим. Велосипеды, игрушки, еда, одежда.
— Девушки?
— Иногда. В бурной молодости, — сказал он без всякого смущения. Во всяком случае, Бритт смущения не заметила.
Зато легко представила себе их образы на разных жизненных этапах, особенно когда они были студентами. Оба привлекательные. Джей — белокурый, обходительный, обаятельный. Рейли — смуглый и… И какой? Точно не обходительный, не обаятельный. Или, может, он был обаятельным до того, как жизнь его перевернулась. Может, этот бородатый, хмурый мужчина когда-то был даже обаятельнее Джея?
— Мы всегда знали, что Джей станет полицейским, а я — пожарным.
— Детские амбиции?
— Не только. Мы поступили в колледж, точно зная, что будем изучать.
— Что изучали вы?
— Я получил два диплома. Пожарное дело. Гигиена и безопасность окружающей среды. Потом мы с Джеем вместе окончили Полицейскую академию.
Бритт озадаченно взглянула на него.
— Вы окончили Полицейскую академию?
— Чтобы расследовать поджоги, необходимо в первую очередь быть полицейским. Иначе при обнаружении поджога пожарный инспектор должен передать дело полиции.
— Понимаю. Итак, сначала вы получили полицейский жетон.
— Потом выучился на профессионального пожарного, прошел обучение и сдал экзамены на сертификат расследователя поджогов.
Его образование и профессиональная выучка поразили Бритт. Она явно не ожидала ничего подобного.
— Мы с Джеем начали продвигаться по служебной лестнице; я — в Управлении противопожарной службы, а Джей — в полиции: он стал детективом задолго до намеченного самому себе срока. Мы все еще оставались лучшими друзьями.
Рейли умолк, хлебнул воды из бутылки.
— А потом?
— А потом случился пожар в полицейском участке. И все изменилось.
Рейли отодвинул бутылку соуса,