Кто знает, как рождается любовь в душе мужчины и женщины, которые должны бы ненавидеть и презирать друг друга.Кто знает, в какой миг запылает жгучая страсть в сердце объявленного вне закона шотландского горца Дрейка Макдугала и прекрасной, как ангел, леди Эверил Кэмпбелл.Кто знает, когда влюбленные поймут, что никакая опасность, никакое зло не в силах помешать им обрести счастье в объятиях друг друга.
Авторы: Блэк Шайла
в твое отсутствие.
– Перестань перебивать меня, чертов… нахал, и изволь выслушать! Мои люди пострадают в мое отсутствие!
– Так им и надо. – Ни его лицо, ни голос не выражали и тени сочувствия. – Чего ты хотела добиться этим браком?
– Раз ты отказываешься выслушать меня, я ничего не скажу. – Эверил скрестила руки на груди.
– Почему я должен верить, что это брак по любви? – произнес похититель с явным скептицизмом. – Может, тебя привлекает его толстая мошна?
– Конечно, нет. Не только это! – Леди Кэмпбелл сердито сверкнула глазами.
– Но ты не отрицаешь, что не прочь заполучить его денежки.
– Не отрицаю. Но это не умаляет того факта, что лорд Дунели великолепный мужчина.
– Великолепный? – с горечью спросил он.
– Да уж, не тебе чета! – Она не позволит этому мошеннику порочить человека, за которого собирается замуж.
– Я всегда говорил, что у женщин куриные мозги, – проворчал он.
Эверил вздернула подбородок.
– Ты ничего обо мне не знаешь! – отрезала она. Не объяснять же этому мужлану, что она мечтает о заботливом муже, о жизни, полной радости и любви, которых она лишилась со смертью матери? Он только посмеется над ней.
– Того, что я знаю, более чем достаточно, – огрызнулся мужчина. – Хотя не возьму в толк, почему такая хитрая девица, как ты, решила окрутить такого мерзавца, как Мердок. – Он загадочно посмотрел на Эверил. – Неужели ты такого невысокого мнения о себе и не веришь, что кто-нибудь поприличней захочет жениться на тебе? – поинтересовался похититель.
Эверил на мгновение замерла, пораженная тем, что он догадался о ее внутренних страхах.
– Откуда… ты знаешь?
Она неосознанно произнесла вопрос вслух и осеклась.
– Я много чего знаю, миледи.
Да что же это такое! Кто ему позволил врываться в ее жизнь и переворачивать все вверх дном?
– Проклятие, что тебе нужно от меня? – Вне себя от ярости, Эверил устремила на него пылающий взгляд.
– Скажи, зачем тебе понадобилось выходить за Мердока? – Глаза незнакомца, обрамленные черными ресницами, заблестели.
– Мой отец считает подходящим этот брак, и заключить его – мой долг.
– Возможно, у тебя много скрытых добродетелей, но ты не кажешься мне слишком послушной. – Он бросил на нее подозрительный взгляд.
Эверил подавила желание вскочить с постели и отвесить наглецу оплеуху.
– Почему бы мне не выйти замуж за богатого человека, у которого достаточно воинов, чтобы защитить мою разваливающуюся крепость? Я хочу иметь мужа, детей и набитые добром сундуки. Я не хочу вечно беспокоиться о том, что мой дом развалится и моим подданным придется голодать.
– Вы что же, находитесь в стесненных обстоятельствах? – Он удивленно поднял брови.
– Каждый год умирают целые семьи. И все из-за того, что мы не в состоянии прокормить их.
Похититель запустил пальцы в темные волосы, видимо, размышляя над ее ответом. За все время невольного соседства панцирь высокомерия, которым окружил себя незнакомец, дал трещину.
– Разве нельзя найти кого-нибудь, кроме Мердока, кто обеспечил бы тебя всем необходимым?
– Не каждый богач согласится взваливать на себя такую ношу.
“Или будет настолько слеп, чтобы не заметить мои недостатки”, – про себя подумала Эверил.
– И что, никто не делал тебе предложения?
– Только мой безденежный кузен Роберт, но отец отказал ему. Видишь ли, Макдугалу нужны земли, которые входят в мое приданое. Получив их, лорд Дунели обещает обеспечить мир и процветание нашим кланам.
Похититель выдавил из себя язвительный смешок:
– Ну да, он будет рассказывать тебе, как сильно жаждет мира с твоими соплеменниками, пока в один прекрасный момент не нападет на них.
– Это подлая ложь, – заявила Эверил. – Мердок Макдугал – человек чести. Он никогда не пал бы так низко, чтобы выкрасть девушку из собственной постели.
Лицо мужчины стало на мгновение суровым, на скулах заиграли желваки. Эверил чувствовала, что взбесила его этими словами.
– Не думаю, – уняв ярость, ответил незнакомец.
– Мне плевать, что ты думаешь! – отрезала женщина. – Я требую, чтобы ты освободил меня. Если ты этого не сделаешь, моя репутация будет погублена. – Она вдруг осознала, насколько близка к тому, чтобы потерять свой дом и единственный шанс на приемлемое замужество. – Хотя теперь Макдугал вряд ли женится на мне.
Похититель цинично хмыкнул.
– Не волнуйся, женится – независимо от твоей репутации. Он нуждается в тебе ничуть не меньше, чем ты жаждешь выйти за него замуж.
– Тогда отвези меня назад, – взмолилась девушка.
– Нет.
Эверил воинственно подбоченилась.
– Ты хочешь помешать нашему браку? Но зачем? Кем нужно быть,