Эхо-парк

Тринадцать лет назад ушла из дома и не вернулась милая, тихая девушка Мари Жесто, и полиции так и не удалось ее найти. Тринадцать лет история этого исчезновения не дает покоя Гарри Босху. Он уверен: Мари убили, и с убийством как-то связан ее бойфренд – сын очень богатого и влиятельного человека. Однако юноша предоставил железное алиби. Но может, на этот раз Босх ошибается? Ведь недавно арестованный маньяк, на счету которого девять загубленных жизней, утверждает: была и десятая жертва – Мари Жесто. Он подробно рассказывает об обстоятельствах убийства и даже готов показать, где похоронил девушку. Дело закрыто? Босх так не считает. Он чувствует: убийца лжет. Но зачем?

Авторы: Майкл Коннелли

Стоимость: 100.00

не заинтересовал ни один звонок, кроме звонка от Ирэн Жесто. Он сложил остальные листочки в стопку и убрал в ящик стола. Не имея больше чем заняться, принялся выравнивать на столе бумаги и папки. Босх подумывал, не позвонить ли экспертам в лабораторию, выяснить, нельзя ли вернуть обратно свои телефон и машину, оставшиеся на месте преступления в Эхо-парке.
— Я только что получил информацию, — раздался голос.
Босх поднял голову. В дверях своего кабинета стоял Пратт, без пиджака, галстук на шее ослаблен.
— Какую информацию?
— Из ГППО. Ты продолжаешь оставаться отстраненным от службы, Гарри. Я обязан отправить тебя домой.
Босх снова уткнулся взглядом в стол.
— Ну так что здесь нового? Я и ухожу.
Пратт помолчал, пытаясь истолковать тон, каким это было сказано.
— Все в порядке, Гарри? — осторожно спросил он.
— Нет, наоборот — все не в порядке. Загвоздка остается, а когда загвоздка остается, ничего не может быть в порядке.
— Что ты имеешь в виду? Они хотят выгородить Оливаса и О’Ши?
— Не думаю, что мне следует обсуждать это с вами, шеф. Я могу поставить вас в неудобное положение. А вам ни к чему нештатные ситуации.
— Значит, все так серьезно, а?
Босх помедлил, прежде чем ответить:
— Да, серьезно. Они намерены устроить мне неприятности, если не стану играть в их игру.
Ему не хотелось вести этот разговор с начальником. На той должности, которую занимал Пратт, лояльность простиралась в обе стороны — как вниз, так и вверх. И не имело значения, что боссу оставалось до пенсии несколько недель. Полагалось играть по принятым правилам до самого звонка.
— Мой сотовый остался на месте преступления, — пояснил Босх, протягивая руку к телефону. — Я просто пришел позвонить, а потом меня тут не будет.
— А я как раз удивлялся, что с твоим телефоном. Несколько ребят пытались до тебя дозвониться и сказали, что ты не отвечаешь.
— Криминалисты не дали мне его забрать. Ни телефон, ни машину. Теперь все это место подлежит экспертизе. А что им было нужно, тем, кто звонил?
— По-моему, хотели вытащить тебя пропустить стаканчик в «Нэтс». Может, еще и до сих пор туда собираются.
Бар «Нэтс» располагался неподалеку от Голливудского бульвара. Нет, он не считался баром для копов, но значительная часть служителей правопорядка захаживала туда каждый вечер после смены. И их было вполне достаточно, чтобы хозяин вот уже лет двадцать держал в музыкальном автомате самую жесткую версию песни «Я воевал с законом», в исполнении панк-рок-группы «Клэш». Босх знал, что если он покажется в «Нэтсе», то в ознаменование недавнего заклания Роберта Фоксуорта, он же Рейнард Уэйтс, там будут до бесконечности — чтобы не сказать «до неприличия» — крутить этот пресловутый панковский гимн. Босх живо представил, как собравшиеся распевают хором: «Я воевал с законом, но закон победил…»
— Вы-то идете? — спросил он Пратта.
— Может, попозже. Должен тут сначала кое-что сделать.
Босх кивнул:
— Мне тоже что-то не хочется. Воздержусь, пожалуй.
— Поступай, как сочтешь нужным. Они поймут.
Пратт не трогался с места — так и стоял в дверях. Босху пришлось снять телефонную трубку. Он набрал номер Джерри Эдгара — просто для того, чтобы подкрепить свою ложь, что, дескать, пришел позвонить. Но Пратт все торчал и торчал, привалившись плечом к косяку, а глазами настойчиво обводя помещение. Похоже, он и впрямь старался выжить отсюда Босха. Наверное, получил указание от стоящего выше него в иерархии лейтенанта Рэндольфа. На том конце линии Эдгар снял трубку.
— Это Босх. Ты мне звонил?
— Да, парень, я тебе звонил.
— Я был немного занят.
— Наслышан. Сточным тебя выстрелом, напарник. Как сам?
— Лучше всех. Ты зачем звонил?
— Хотел сообщить кое-что — вдруг тебя заинтересует. Уж не знаю, имеет ли это теперь значение.
— А что такое? — нетерпеливо спросил Босх.
— Звонил мой кузен Джейсон. Он сказал, вы с ним сегодня виделись.
— Да, приятный парень. Он нам очень помог.
— Я вообще-то не затем, чтобы узнать, как он тебе понравился. Хотел тебе сообщить кое-что. Джейсон объяснил, что ты не оставил ему ни визитки, ни номера телефона. Так вот. Он говорит, что через пять минут после вашего ухода приходил другой коп и стал им интересоваться. Спрашивал внизу, у дежурного, где тот человек, который только что помогал полицейским.
Сидящий за столом Босх в волнении подался вперед. Его вдруг чрезвычайно заинтересовало сообщение Эдгара.
— Вроде бы тот человек предъявил значок и заявил, что инспектирует твое расследование. Спросил у Джейсона, что вы с федеральным агентом от него хотели. Мой кузен проводил его туда, где вы находились, и подвел