Эта безумная Вселенная

«Эрик Фрэнк Рассел первый в списке моих любимых писателей — его произведения самые смешные из всех, когда-либо мной прочитанных» — это мнение о классике американской фантастики культового писателя современной Америки Джорджа P.P. Мартина. У нас в России слава и любовь к Расселу пришла в 70-е годы с появлением переводов его рассказов «Аламагуса», «Ниточка к сердцу» и других.

Авторы: Рассел Эрик Фрэнк

Стоимость: 100.00

Лиминг нащупал решение, он не знал, что уже через десять минут ему придется проверять свою идею на прочность. Дверь распахнулась. На пороге стояли трое охранников.
— Комендант немедленно требует тебя к себе.
Амаш!

Комендант восседал за столом. Справа и слева от него сидело по офицеру чином помладше. Это был дородный, крепко сбитый чешуйчатый. Из-под роговых наростов на пленного смотрели абсолютно неподвижные глаза.
Лиминг спокойно уселся на ближайший стул. Офицер справа сразу же рявкнул:
— Ублюдок Федерации! В присутствии коменданта ты обязан стоять!
— Пусть сидит, — возразил комендант.
Ага, уже с самого начала они делают мне уступку, мысленно отметил Лиминг. Он перевел глаза на заваленный бумагами стол. Десять против одного, что коменданту успели донести обо всех проделках землянина, но тюремный повелитель решил не выносить поспешных решений, а докопаться до сути происходящего.
Что ж, похвально. Федерация ничего не знала о расе, захватившей Лиминга в плен, как и чешуйчатые не знали о некоторых расах, входящих в состав Федерации. В частности, о землянах. Вот и решили познакомиться поближе, раз представилась возможность.
Правильно, чешуйчатые! Только учтите: вы видите не одного человека, а человека плюс
икс. Плюс неизвестное.
— Насколько я понимаю, ты научился говорить на нашем языке, — начал комендант.
— Не стану отрицать, — признался Лиминг.
— Отлично. Сначала ты расскажешь нам о себе.
Комендант вытащил из-под бумаг какой-то официальный
бланк и взял ручку.
— Название планеты твоего рождения.
— Земля.
Комендант записал так, как услышал, и задал новый вопрос:
— Название твоей расы?
— Земляне.
— Наименование вида?
— 
Homo nosipaca, — не моргнув глазом, ответил Лиминг.
Комендант записал оба слова, поморщился и спросил:
— А что это значит?
— Человек межзвездный, — пояснил Лиминг.
— Хм-мм, — с невольным удивлением пробормотал комендант. — А как твое личное имя?
— Джон Лиминг.
— Джон Лиминг, — повторил комендант, по слуху записывая незнакомые слова.
— И Юстас Фенакертибан, — небрежно добавил Лиминг.
Комендант записал и это, хотя ему не сразу удалось составить из крючков и завитушек местного алфавита фамилию Фенакертибан. Дважды ему пришлось просить Лиминга повторить трудное слово.
Разглядывая запись, похожую на китайский рецепт супа из тухлых яиц, комендант спросил:
— У вас принято иметь два имени?
— Да, господин комендант, — заверил Лиминг. — Иначе и быть не может, поскольку нас двое.
Комендант шевельнул роговыми наростами. Лиминг уловил его удивление.
— Ты хочешь сказать, что вашей расе свойственно двойное зачатие и двойное рождение? То есть у вас каждый раз рождаются две совершенно одинаковые мужские или женские особи?
— Совсем не так, — возразил Лиминг, всем видом показывая, до чего ему скучно говорить об очевидных вещах. — Когда человек рождается, он немедленно получает своего Юстаса.
— Юстаса?
— Да.
Комендант нахмурился, поковырял в зубах и посмотрел на своих офицеров. Оба сидели так, будто происходящее их не касалось и они просто пришли сюда составить компанию начальству.
— Что такое Юстас? — после долгой паузы спросил комендант.
— Нечто невидимое, являющееся частью личности, — ответил Лиминг, зримо раздосадованный столь вопиющим невежеством.
Кажется, до коменданта дошло.
— А, так ты говорил о душе? У вас душа получает отдельное имя. Я правильно понял?
— Нет, господин комендант, вы совсем ничего не поняли. У меня своя душа, а у Юстаса — своя. По крайней мере, я надеюсь, что это так, — добавил Лиминг.
Комендант откинулся на спинку стула. Вторая пауза была длиннее первой.
— Я не понимаю, — наконец выдавил из себя хозяин тюрьмы.
— Просто у вашей расы нет своих Юстасов, — внутренне торжествуя, объявил Лиминг. — Вы, как бы поточнее выразиться на вашем языке… одноживущие. Тут вам не позавидуешь.
Комендант вдруг ударил кулаком по столу и уже иным, командирским тоном спросил:
— Кто такой или что такое этот Юстас? Я требую простого и понятного объяснения.
— В ваших силах заставить меня говорить, — сказал Лиминг, притворяясь, будто ему не хочется трогать тему Юстаса. — Но дело не в этом. Даже если вы и получите полное представление о Юстасе, оно будет для вас бесполезным.
— Там посмотрим, — пообещал комендант. — А теперь давай рассказывай про своих Юстасов.
— Каждый землянин с самого рождения и до смерти