Fahrenheit 451

451 градус по Фаренгейту. Книга для чтения на английском языке.

Авторы: Bradbury Ray Douglas

Стоимость: 100.00

fender of the Dragon, moving his head half an inch to the left, half an inch to the right, left, right, left right, left…
“She saw everything. She didn’t do anything to anyone. She just let them alone.”
“Alone, hell! She chewed around you, didn’t she? One of those damn do-gooders with their shocked, holier-than-thou silences, their one talent making others feel guilty. God damn, they rise like the midnight sun to sweat you in your bed!”
The front door opened; Mildred came down the steps, running, one suitcase held with a dream-like clenching rigidity in her fist, as a beetle-taxi hissed to the curb.
“Mildred!”
She ran past with her body stiff, her face floured with powder, her mouth gone, without lipstick.
“Mildred, you didn’t put in the alarm!”
She shoved the valise in the waiting beetle, climbed in, and sat mumbling, “Poor family, poor family, oh everything gone, everything, everything gone now…”
Beatty grabbed Montag’s shoulder as the beetle blasted away and hit seventy miles an hour, far down the street, gone.
There was a crash like the falling parts of a dream fashioned out of warped glass, mirrors, and crystal prisms. Montag drifted about as if still another incomprehensible storm had turned him, to see Stoneman and Black wielding axes, shattering window-panes to provide cross-ventilation.
The brush of a death’s-head moth against a cold black screen. “Montag, this is Faber. Do you hear me? What is happening?”
“This is happening to me,” said Montag.
“What a dreadful surprise,” said Beatty. “For everyone nowadays knows, absolutely is certain, that nothing will ever happen to me. Others die, I go on. There are no consequences and no responsibilities. Except that there are. But let’s not talk about them, eh? By the time the consequences catch up with you, it’s too late, isn’t it, Montag?”
“Montag, can you get away, run?” asked Faber.
Montag walked but did not feel his feet touch the cement and then the night grasses. Beatty flicked his igniter nearby and the small orange flame drew his fascinated gaze.
“What is there about fire that’s so lovely? No matter what age we are, what draws us to it?” Beatty blew out the flame and lit it again. “It’s perpetual motion; the thing man wanted to invent but never did. Or almost perpetual motion. If you let it go on, it’d burn our lifetimes out. What is fire? It’s a mystery. Scientists give us gobbledegook about friction and molecules. But they don’t really know. Its real beauty is that it destroys responsibility and consequences. A problem gets too burdensome, then into the furnace with it. Now, Montag, you’re a burden. And fire will lift you off my shoulders, clean, quick, sure; nothing to rot later. Antibiotic, aesthetic, practical.”
Montag stood looking in now at this queer house, made strange by the hour of the night, by murmuring neighbour voices, by littered glass, and there on the floor, their covers torn off and spilled out like swan-feathers, the incredible books that looked so silly and really not worth bothering with, for these were nothing but black type and yellowed paper, and ravelled binding.
Mildred, of course. She must have watched him hide the books in the garden and brought them back in. Mildred. Mildred.
“I want you to do this job all by your lonesome, Montag. Not with kerosene and a match, but piecework, with a flamethrower. Your house, your clean-up.”
“Montag, can’t you run, get away!”
“No!” cried Montag helplessly. “The Hound! Because of the Hound!”
Faber heard, and Beatty, thinking it was meant for him, heard. “Yes, the Hound’s somewhere about the neighbourhood, so don’t try anything. Ready?”
“Ready.” Montag snapped the safety-catch on the flamethrower.
“Fire!”
A great nuzzling gout of flame leapt out to lap at the books and knock them against the wall. He stepped into the bedroom and fired twice and the twin beds went up in a great simmering whisper, with more heat and passion and light than he would have supposed them to contain. He burnt the bedroom walls and the cosmetics chest because he wanted to change everything, the chairs, the tables, and in the dining-room the silverware and plastic dishes, everything that showed that he had lived here in this empty house with a strange woman who would forget him tomorrow, who had gone and quite forgotten him already, listening to her Seashell radio pour in on her and in on her as she rode across town, alone. And as before, it was good to burn, he felt himself gush out in the fire, snatch, rend, rip in half with flame, and put away the senseless problem. If there was no solution, well then now there was no problem, either. Fire was best for everything!
“The