Фамильяр. Дилогия в одном томе

 Попаданец не совсем простой, а с опытом, поэтому в новой тушке не теряется и стремится максимально комфортно устроится в новом мире и освоить его плюшки.

Авторы: Романов Андрей Олегович

Стоимость: 100.00

они никогда не добивались такого успеха как вы.
– Вспомните еще одну разновидность драконов, способных стать фамильяром, помимо стихийных. – Дал я еще один намек. Было забавно наблюдать за работой мысли и мимикой Габриэля, только поэтому я не выложил ему все сразу, а мучил наводящими вопросами.
– Еще одна разновидность? Не припоминаю… – тут он вскинулся, посмотрел на нашу Ирукуку и воскликнул – Но это же сказки! Драконов гармонии не существует!
– Как прилетим в замок, можете познакомиться с этой сказкой. Ирукуку, не дракон ветра, а дракон гармонии и она разумна, правда еще маленькая, но этот недостаток со временем уйдет. – Проговорил я, наблюдая за второй стадией ступора и шока. Да тяжелый в моральном плане день у де Нодра.
– Так она разумна? – переспросил он.
– Абсолютно. И к тому же, раньше уже встречалась с радужными феями, и показала нам пару приемов охоты. Увы, доступных только таким созданиям как она. – Сказав это, я стал внимательно следить за эмоциями Габриэля. Буря, вызванная моим рассказом, постепенно улеглась, теперь он при взгляде на Шарлотту и Ирукуку испытывал дикую зависть и сильно расстраивался, осознавая, что ему такого фамильяра не получить.
Пакостные мысли, судя по эмоциям его больше не посещали, и зависть была белой и беззлобной, но и, то хорошо. Габриэль мне показался умным мужиком, что сейчас и подтвердил. У кого-то недалекого могла бы возникнуть идея попытаться пленить, или саму Шарлотту или еще кого ей дорогого и заставить Ирукуку, добывать фей. Вот только подобные идеи верный способ самоубийства. И де Норд быстро это понял и теперь только кручинился, что такая халява досталась не ему. И надеялся, что мы побыстрее улетим, и не будем возвращаться и рушить ему рынок, своими оптовыми поставками.
В замке нас так рано не ждали, и даже сперва обеспокоились, неожиданным прилетом, вдруг какая неприятность, но завидев вереницу радужных фей, на веревочке, замерли с выпученными глазами. Пока мы с Луизой, отвлекали внимание своими трофеями, Ирукуку, приземлилась в ближайшем лесочке, и, избавившись от груза, он все равно невидимый, быстро присоединилась к нам и совершила посадку уже в замке, устало поковыляв в сторону драконьего домика.
А нам пришлось выдерживать бурю восторга от Эльзы, Дерека и прочих дворян находившихся на службе у де Нордов, и поздравления с успешной охотой. Тут же объявили праздничный пир, на который пришлось пожертвовать десяток феек. Но пока слуги суетились и накрывали столы, Габриэль решил навестить Ирукуку и собственными глазами посмотреть на разумного дракона.
Дракона блаженно растянулась на животе в позе морской звезды, раскинув в стороны лапы и крылья, и отдыхала. На посетителей отреагировала вяло, но просьбу Шарлотты показать человеческий облик все же выполнила, правда мне пришлось спешно подхватывать ее, страхуя от падения, слишком устала.
– Она не очень любит этот облик, – прокомментировал я для де Норда, одновременно прикрывая свою девочку от нескромных взглядов. Я, конечно, люблю похвастаться моими малышками, но не в тот момент, когда она на ногах не стоит.
– Спать хочу, – заявила дракона и вырубилась прямо у меня на руках.
Габриэль получив новую порцию ощущений, отправился пировать, видимо он, последнее время пребывал в перманентном шоке от всего навалившегося, поэтому даже бросил гостей, то есть нас.
– Лота, – поинтересовался я. – Ирукуку очень сильно устала?
Девушка, бросила красноречивый взгляд, на посапывающую у меня на руках дракону.
– Нет, я понимаю, что ей было тяжело, но нам не стоит надолго задерживаться в замке, пора домой, да и товар у нас скоропортящийся. Нам нужно добраться до ближайшего города и нанять драконов для помощи в транспортировке нашего груза.
– А почему бы у Габриэля не попросить помощи? – спросила Луиза.
– Я не хочу ему показывать мешки и их содержимое, это нанятые люди не будут интересоваться происхождением груза, а Габриэль сразу поймет, где мы его достали. Он и так на нас с дикой завистью смотрит, зачем искушать его еще больше? – пояснил я свою позицию.
– Не думаю, что она проснется раньше вечера, – прислушавшись, к ощущениям своего фамильяра сказала Шарлотта.
– Нет слишком медленно. Пошли в комнату, будем приводить ее в чувства.
Мы без труда добрались до выделенной нам комнаты, где я разложил Ирукуку на кровати и стал проводить сеанс исцеления, снятия усталости и эротического массажа в одном флаконе.
– Лота, помогай, направь свою силу разума в руки и постепенно выпускай наружу, желая пациентке добра, здоровья и бодрости. Это самый простой но от того не менее действенный способ лечения психической энергией.
Вскоре мы разминали дракону