Гадкий утенок

Кто мог предположить, что мой самый злейший враг, с которым я уже и не думал когда-нибудь встретиться вновь, но судьба распорядилась по-другому, окажется в непосредственной близости. И нам снова пришлось встретиться. И где? В академии магии. Вот только узнав кем был мой обидчик, я пришел в шок. И было от чего. Теперь думаю, что мне делать?

Авторы: Ольга Олие

Стоимость: 100.00

все больше поражаясь, ответил он, — я сейчас вообще не чувствую влечения к Санраару, а только к Навгару. У меня такое чувство, что я его люблю. Причем очень сильно.
— Ну, тогда мой эксперимент прошел на ура, — обрадовался я.
— Какой эксперимент? И может ты все же скажешь какая у тебя магия и как ты все это делаешь, — напомнил Азрат о моем обещании все рассказать.
— Конечно скажу, куда же я денусь, — устало произнес я.
А потом в ближайшие полчаса я пытался растолковать ему суть моей магии, демонстрируя наглядные примеры. Например: я нафантазировал нам двоим скатерть, а на ней всяких вкусностей, которые готовила мне мама, и которые очень понравились дракону. Потом я сделал ему крылья бабочки, только немного утяжелив их. Приделал ему рога, но он стал ругаться и просить чтобы таких экспериментов больше не было. Я, от души веселясь, согласился, не хотелось обижать дракона. Ведь за этот час что мы общаемся, я понял, что он довольно неплохое существо, просто к нему нужен особый подход. А как друг он может быть очень даже верным и преданным. Такого друга у меня еще не было. И вот теперь появился. Да и он признался, что у него за все его сто пятнадцать лет тоже не было друга. Все старались с ним сблизиться из-за его статуса наследного принца. А так, чтобы общаться просто и без прикрас, безо всяких выгод, такого существа еще не нашлось, не говоря уже о том, чтобы помочь в чем-то дракону. Поэтому он и стал одиночкой, никого к себе близко не подпускающим. Только меня он подпустил к себе, да и то благодаря тому, что я избавил его от пагубного влияния зазнавшегося Санраара и вернул интерес к жениху. Поэтому и удостоился чести быть названным другом Азрата, чему и был очень рад.
За разговорами мы не заметили, как пролетело время. Опомнились только тогда, когда услышали шум идущих сразу с двух сторон, существ. И вот мы смогли лицезреть две недоуменные, злые и удивленные физиономии, которые принадлежали: одна Навгару, а другая… Естественно Санраару, которого держал под руку смазливый парнишка и с которым принц танцевал на балу. Да уж, бедный он несчастный, и тут облом. Мальчики хотели уединиться, а их настигла и прикрыла своим крылом птица обломинго. Бедный Санраар, не везет ему сегодня. А Навгар, переводя взгляд с меня на дракона, пытался понять что мы здесь делаем, да еще и вдвоем. Но, придя к какому-то решению, вдруг улыбнулся. Не понял. Только что он злился, а уже улыбается. Повернувшись к Азрату, я понял причину смены настроения старосты.
Азрат не сводил влюбленного взгляда со своего жениха, что несказанно порадовало парня. После такого взгляда пропали все сомнения, вот Навгар и обрадовался. А Санраар, глядя на эту картину недовольно скривился. Его-то такое положение дел не устраивало. Он привык, что все и всегда любят только его. Тем более, он не мог понять что произошло, что Азрат вдруг резко воспылал любовью к своему жениху, ведь еще совсем недавно он прекрасно видел и чувствовал любовь дракона к себе любимому. А тут такая перемена. Он с подозрением уставился на меня.
Решив оставить обе пары разбираться между собой и делить место уединения, я поднялся с насиженного места. Подойдя к выходу из беседки, хлопнул Навгара по плечу и решил наконец, добраться до комнаты и завалиться спать. Но кто ж мне даст просто так удалиться. Сзади раздался ехидный вопрос Санраара:
— А что это вы тут делали?
Блин, тебя забыл спросить!
— Тебе какое дело? — не стал сносить его колкости я, — ты нам не брат, не сват и даже не возлюбленный, чтобы задавать подобные вопросы.
— Я-то нет, а вот староста очень даже да, — продолжал издеваться принц.
— Навгар с Азратом сами разберутся и выяснят, что мы здесь делали, без твоего участия, — начал я, — или у тебя совсем другой интерес? — намекая на его неудовольствие изменившимся к нему отношением дракона, в тон принца, поинтересовался я.
— Никакого другого интереса у меня нет, — о, демиурги, этот тип умеет оправдываться, — я радею за чувства жениха Азрата.
Я посмотрел на него как на тяжелобольного. Не выдержав, решил все же уточнить, вдруг я что-то не так расслышал.
— С каких это пор тебя волнуют чувства других, а не свои собственные? — удивился я. — Или ты влюбился? — продолжал я насмехаться.
Принц аж позеленел от злости.
— Я — будущий король и меня всегда должны волновать чувства народа, — начал свою пафосную речь принц, но договорить я ему не дал, перебив:
— Несчастный тот народ. Сколько пафоса, ты только не захлебнись им, а эти сказки ты можешь рассказать хотя бы вот этому дурашке, который от тебя не отлипает, боясь, что ты передумаешь его трахать.
— А ты никак ревновать надумал? — от удовольствия он аж надулся, грудь так и заходила ходуном.