Если ливень льет как из ведра, а на улице мокнет женщина с ребенком, то, конечно же, Джаред Джонсон не может проехать мимо. Да и женщина знакомая — Элиз Макдермот, правда за все то время, что оба жили в одном доме, они и словом не обмолвились…
Авторы: Мейер Сьюзен
Она понимала, что Джаред старается ради нее, и все же напрасно он влезает не в свое дело.
Мистер Коллинз сочувственно улыбнулся.
— У вас есть время?
Элиз открыла рот. Время? Да речь идет не о времени, а о терзавшем ее душу страхе. Судя по лицу стоявшего перед ними мужчины, новости ее ждали не из лучших.
Она попыталась улыбнуться.
— Да, время у меня есть.
Мистер Джаред выдохнул:
— Ваш отец умер, а других родственников у вас нет.
Колени Элиз задрожали, и она обрадовалась, что Джаред рядом. Он помог ей опуститься на одно из массивных кресел.
— Простите, Элиз, мне неприятно сообщать вам об этом, но участок перешел вам по правилам наследства, — продолжил говорить юрист. — Никакого завещания не было. Все знали, что единственный сын Деби Макдермот умер много лет назад. Мы наняли частного агента, как делаем обычно в таких случаях, чтобы он разыскал кого-нибудь, и уже ожидали, что его расследование ничем не закончится, а состояние отойдет городским властям. Однако вот вы здесь. Найти свидетельство о браке ваших родителей и свидетельство о вашем рождении было делом времени, — он тихонько рассмеялся. — Вот вас разыскать было куда трудней. Нам пришлось покопаться, чтобы наконец отыскать ваши водительские права, а по их номеру уже и вас.
— Моя бабушка не оставила завещания? — в ужасе прошептала Элиз, едва в силах разговаривать. До нее с трудом доходило, что вот теперь она точно и окончательно осталась на этой земле одна. О ней даже никто не вспомнил. И теперь не вспомнит.
— Нет. Когда я приходил к ней с просьбой составить завещание, она всегда говорила: в следующий раз. Я частенько заговаривал с ней о завещании, так что если бы она знала о вас, то непременно сообщила бы мне.
— Понятно теперь, почему она не связалась со мной, чтобы сообщить о смерти отца.
Взгляд мистера Коллинза потеплел, и юрист посмотрел на женщину с величайшим сочувствием.
— Уверен, она была бы рада узнать вас, Элиз. Мне очень жаль, что этого так и не произошло.
Элиз нарочито бодро поднялась с кресла и улыбнулась:
— Ничего, все нормально. Я в порядке.
Пожилой джентльмен кивнул.
— Хорошо.
— Я приду завтра, чтобы подписать бумаги.
— Не обязательно именно завтра. Приходите, как соберетесь.
Элиз, не отдавая отчета в своих действиях, вышла из кабинета и только на улице поняла, что у нее на руках нет Молли. Ребенка все это время держал Джаред. Повернувшись к нему, она подхватила дочь, единственное родное существо на этой земле, и крепко прижала к груди.
Увидев, что Джаред готов поддержать ее, она слабо улыбнулась.
— Не надо вокруг меня суетиться. В обморок я не упаду.
Отступив от нее на шаг, он все же остался рядом.
— Знаю. Но я же вижу, тебе нелегко пережить печальные новости.
Устроив ребенка в машине, она повернулась и посмотрела на Джареда.
— Я уже привыкла к таким поворотам судьбы. У меня нет родственников, с кем можно было бы бороться в суде, но я почему-то не радуюсь этому.
Внезапно ее обуял самый настоящий гнев. Да что же это такое, в конце концов! Сколько еще ударов приготовила ей жизнь! И почему этот ужасный парень лезет к ней со своей помощью, со своим чертовым сочувствием! Вот уж в чем она точно не нуждается!
— Зачем ты это сделал? — взорвалась она.
— Что? — удивился он.
— Стал расспрашивать о моей семье. Не мог разве подождать, пока пройдет праздник. Решил подпортить мне настроение, да? Не дал мне насладиться надеждой хотя бы на праздник!
Джаред взъерошил рукой волосы.
— Слушай, у меня уже был подобный опыт. В таких случаях лучше сразу обо всем спросить и узнать правду, чтобы потом было легче с ней справиться.
Она скривила рот.
— Да неужели? Значит, для меня, по-твоему, самое лучше — это провести Рождество, думая о том, что, кроме Молли, у меня на этом свете нет ни одной родной души?
— Нет, но…
— Никаких «но»! Господи, Джаред! Никакого милосердия! Это же Рождество! Мог бы оставить мне надежду хоть па время праздника! Хоть недельку бы пожить в неведении, в надежде на то, что я кому-нибудь могу быть нужна. Да это было бы счастьем!
— Я не мог уехать, не узнав, понадобится ли тебе юридическая помощь.
Она горько рассмеялась.
— Значит, совесть успокоил. Это для тебя, конечно, важнее, — усмехнулась она и покачала головой. — Отлично! Просто настоящий профессионал!
Джаред открыл было рот, чтобы возразить, но тут же закрыл. Крамольная мысль закралась ему в голову. А вдруг она права? Даже наверняка права. Да, он знал, что ей нужна семья, дом. И все-таки думал лишь о себе.
— Можешь сказать мне, в каком направлении ехать? — попросил он.
Элиз сделала неопределенный жест