Суровый мир, раздираемый к тому же жестокой войной. Эльфийские лучники, элитная пехота гномов, рыцарская конница людей, коронные пехотные полки — все смешалось в кровавом водовороте. Как выжить, если ты заурядный продавец компьютеров, злой волей перенесенный в чуждую для тебя среду? Как выжить, если свой путь в новом для себя мире ты начинаешь в качестве смертника в полку «безнадежных»? Как выжить, если изначально единственное твое право — это право на смерть? И что делать, если ты не семи пядей во лбу, не мастер боевых искусств и не владеешь секретом пороха? Прислушайся к своему сердцу,— возможно, оно сможет показать тебе путь.
Авторы: Аркадий Степной
планы по размещению дорожных застав и постоялых дворов при них. И она, несомненно, рада их случайной встрече. Но Айрин была не одна, рядом с ней стоял высокий молодой мужчина с красивым породистым лицом и аккуратно постриженными густыми золотистыми волосами. Широкие плечи, мускулистая грудь, рыцарский меч, носимый с небрежностью, доступной лишь после многодневных тренировок. Достаточно одного взгляда, чтобы распознать в нем хорошего воина. А золотое шитье на одежде и драгоценная цепь, покоившаяся на груди, говорили не только о достатке, но и о немалом титуле. Незнакомец придерживал одной рукой Айрин под локоть, и жест этот, хоть и вполне невинный, нельзя было назвать братским.
«Неплохой барон получится, — подумал Рустам, — крепкий и ладный. Да и деньги, судя по всему, на подъем хозяйства у него найдутся». Он подошел к Айрин и почтительно поклонился.
— Виконт, позвольте представить вам Рустама Алматинского, одного из самых храбрых рыцарей глинглокской короны. А вас, сэр Рустам, я хочу познакомить с Надалем Турэ, виконтом Вальмондом.
Виконт протянул большую сильную ладонь:
— Слышал о вас много хорошего, сэр Рустам. Вы, кажется, чужемирец?
— Да, ваша милость.
Рустам пожал протянутую руку и почувствовал крепкую хватку длинных ухоженных пальцев.
— Это обстоятельство не помешало сэру Рустаму доблестно защищать Глинглок, — звонко заметила Айрин. — Кстати, сэр Рустам, я была очень удивлена, что вас не было на свадьбе Ральдины. Маркграф сказал, что он лично передал вам приглашение.
Рустам развел руками:
— Не отпустили со службы.
— Очень жаль, — искренне сказала Айрин. — Я остановилась в гостинице «Три короны» и пробуду в столице еще декаду. Появится свободное время — заходите. Буду очень рада.
— Я тоже в последнее время очень часто бываю в этой гостинице и тоже буду рад вас видеть, — вежливо улыбнулся виконт.
Слова его прозвучали дружелюбно и приветливо, но в красивых глазах неожиданно для себя Рустам заметил надменную брезгливость, с которой виконт смотрел на его лицо. Рустам внутренне ощетинился, но внешне по примеру виконта остался вежлив и спокоен. Обменявшись с Надалем несколькими учтивыми и ничего не значащими словами, он поспешил раскланяться и уйти.
Вспомнив свои прежние мысли о службе баронессе Гросбери, Рустам лишь прищелкнул языком. С таким бароном поладить не получится, лучше и не пытаться. Ну да и черт с ним! Не больно-то и хотелось.
Письмо королю от коннетабля Лансье. Лично в руки. Своего рода пропуск, перед которым открываются все двери. Королевский секретарь проверил подлинность письма, убедился в сохранности печатей и провел гонца через вереницу коридоров и многочисленные посты охраны.
Вход в ореховый кабинет, где работал король, охраняли четыре рыцаря-наймана. Секретаря они пропустили, а перед гонцом сомкнули лезвия обнаженных мечей.
— Он со мной, — бросил секретарь.
Рыцари не сдвинулись с места. Гонец посмотрел на секретаря, секретарь поморщился:
— Это гонец от милорда коннетабля. У него письмо для его величества.
— Пусть передаст вам, — безучастно сказал один из рыцарей.
Гонец побледнел:
— Мне приказано передать письмо лично в руки его величеству.
— Это невозможно, — сухо заметил все тот же рыцарь. — Вы не входите в круг лиц, которым разрешено приближаться к его величеству.
Секретарь недовольно прищелкнул языком.
— Ничего не поделаешь, — извиняющимся тоном сказал он гонцу, — новые правила безопасности, я уж и позабыл. Придется вам отдать письмо мне, я сам передам его королю.
Гонец сделал шаг назад, преграждавшие ему дорогу мечи последовали за ним и уперлись ему в грудь и в горло. Гонец замер и, покосившись на смертоносные лезвия, прохрипел:
— Никак нельзя. У меня приказ. Я лучше умру…
Секретарь опустил протянутую было руку и понимающе кивнул.
— Разумеется. У вас свои правила. — Он покосился на рыцарей и поджал губы. — Хорошо, ждите здесь. Я поговорю с его величеством.
Прошло совсем немного времени. Двери в кабинет распахнулись, и на пороге показались секретарь и король. За правым плечом короля стоял командор рыцарей-найманов. В последнее время один из командоров ордена постоянно находился рядом с королем. В этот раз это был командор Бэйли.
Гонец опустился на одно колено и преклонил голову:
— Ваше величество, у меня письмо от милорда коннетабля.
— Давайте, — проронил король.
Гонец поднялся и опустил руку в почтовую сумку. Два меча перекрестились у него на горле. Командор найманов шагнул вперед.
— Очень медленно и без резких движений, — предупредил он гонца.