Голубая луна

Это — приключения Аниты Блейк. Приключения отчаянной охотницы на «народ Тьмы» — вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на «ночных охотников», нарушивших закон. Охотницы на убийц — неумерших или бессмертных… …Слишком много стало врагов у Аниты Блейк и ее верного спутника вервольфа Ричарда. Чужая стая вервольфов… Клан могущественных вампиров… Новая сила Темных в городе — прайд оборотней-леопардов. У каждого — свои мотивы для похищения матери и брата Ричарда… Но кто сделал это?! Анита должна найти похитителей и спасти заложников, пока не поздно…

Авторы: Гамильтон Лаурелл К.

Стоимость: 100.00

это могло бы стать счастливым квартетом, – заметил Ашер.
Около меня напрягся Ричард. Настала моя очередь коснуться его руки и удержать от намерения сказать все, что он думает.
– Мне много чего рассказывали, – продолжал Колин. – Мои люди следили за тобой издали. Мы верим, что ты влюблен в девушку и Жан-Клода. Мы знаем вашу совместную историю. Мы даже верим, что любитель мужчин, вроде тебя, спал бы с их Ульфриком, если бы он тебе позволил. Чему мы не верим – это тому, что ты делишь постель хоть с кем-то из них. Мы полагаем, что все это – трогательная сказочка для собственного спасения.
Я пошла к Ашеру. План состоял в том, что мы продемонстрируем мягкое петтинг-шоу. Я предупредила его заранее, что лучше бы шоу быть действительно мягким, но шанса нам не представилось.
В темноте что-то задвигалось. Из тьмы, окружавшей поляну, появились десятки вампиров. Колин отвлек нас, пока вампиры окружали нас с флангов, и ни Ашер, ни я, ни кто-то из оборотней их не ощутил.
– Оставьте нам Ашера и все остальные могут уйти свободно.
– Ты нарушаешь перемирие, – сказал Ашер. Он говорил спокойно, ровно, как будто Колин не потребовал только что его смерти.
Верн шагнул вперед.
– Это – наш лупанарий. Мы можем закрыть его для всех чужаков.
– Только не в отсутствие вашего варгамора. Вы оставили ее дома, в безопасности, на случай, если что-нибудь вдруг пойдет не в ту сторону. Так защищать своего домашнего любимца-человека! Я рассчитывал на это. – Он поднял руку, будто подзывая своих. – С вами нет ведьмы, достаточно сильной, чтобы оживить круг.
– Если ты убьешь Ашера, это нарушит перемирие.
– Я не буду вредить триумвирату Жан-Клода. Я просто устраню конкурента.
Вампиры шли меж деревьями. Они не спешили. Они двигались как плотные тени, медленно, будто у них была вся ночь на то, чтобы сжать круг и схватить нас.
– Ашер? – спросила я, не отводя взгляда от этих медленно надвигающихся фигур.
– Oui.
– Это нарушает перемирие?
– Oui.
– Прекрасно, – сказала я.
Я почувствовала, что он движется ко мне, но смотрела только во внешнюю тьму и на этот все сужающийся круг. Я выбрала одного из вампиров. Мужчина, стройный, молодой на вид. На нем не было рубашки. Бледная грудь почти светилась белизной в темноте.
– Что это, ma cherie? – Ашер теперь стоял очень близко ко мне. Я сдвинула его в сторону левой рукой и выхватила мини-узи правой, перевернула его вокруг тела, начав стрелять еще до того, как прицелилась, так что пули резнули вампира по ногам, заставив его дернуться. Я перехватила автомат обеими руками и повела им взад-вперед по его телу. Я орала во время стрельбы, без слов, не для того, чтобы усилить угрозу. Крик не расслышать из-за автомата. Я кричала, потому что не могла справиться с собой, потому что напряжение, ужас, что-товылетало из моей руки через оружие и из моего рта.
Кровь, которая хлестала из его тела, из-за расстояния и темноты казалась черной. Выглядело так, словно его тело надвое разрывала какая-то гигантская рука. Верхняя часть тела медленно упала вбок. Нижняя часть рухнула на колени.
Вампиры в круге замерли или нырнули в укрытия. Тишина была грозовая. Мое собственное затрудненное дыхание казалось болезненно громким. Голос прорвался одышливым, но четким криком:
– Всем стоять, всем, мать вашу, стоять!
Все застыли.
Голос Ашера разбил тишину.
– Мы все можем просто уйти отсюда, Колин.
– Впечатляющее насилие, – процедил Колин, – но я думаю, вы ошибаетесь. Бедный Арчи уже никуда не уйдет.
– Мои извинения Арчи, – сказала я.
– Вы заплатите мне за него, мисс Блейк.
– Можете представить мне счет.
– О, я так и сделаю, мисс Блейк. Я вырву плату у тебя из глотки.
– Сколько твоих людей мне придется сегодня убить, Колин? У меня еще очень много патронов.
– Вы не сможете убить их всех, мисс Блейк.
– Да, но я могу убить с полдюжины и ранить вдвое больше. Не вижу, чтобы они строились в очередь, Колин.
Мне ужасно хотелось видеть его лицо, но я удерживала внимание на вампирах в лесу. Они не двигались. Вампиры, уже проникшие внутрь лупанария, были чьей-то еще головной болью. Моей работой было удержать остальных на расстоянии. Думаю, Ашер понял идею распределения труда. Я только надеялась, что Ричард понял тоже.
– Не знаю, как Жан-Клод управляет его территорией, но знаю, как я управляю моей. То, что вы не сумели учесть, мисс Блейк – это что ничего, что вы можете с ними сделать, не заставит их бояться вас больше, чем они уже боятся меня.
– Смерть – лучшая угроза, Колин, и я не блефую.
– Я тоже.
Я почувствовала, как между деревьями что-то пронеслось наружу. Сила перемещалась