Пресытившись светской жизнью, маркиз Олдридж покидает столицу и отправляется в одно из своих дальних, поместий. По пути он спасает девушку, которую суеверные крестьяне собираются пытать, обвиняя в колдовстве. Прошлое незнакомой красавицы окутано тайной, но маркиз догадывается, что ей грозит опасность…
Авторы: Барбара Картленд
но ему было этого мало. Он хотел осквернить ваше тело и возбудить в местных крестьянах новый взрыв ненависти к ведьмам.
Маркиз заметил, что Идилла опять задрожала, и поспешил ее успокоить:
– Но теперь с прошлым покончено. Нам осталось лишь одно.
– Что же это? – спросила Идилла.
– Несмотря на то что на вас крест, вам удалось меня околдовать, – с улыбкой сказал маркиз. – Я заворожен вами, вашей добротой и нежностью, вашей волшебной красотой. И от этого волшебства мне никогда не освободиться. Я уверен, что останусь в плену ваших чар всю жизнь. Вы моя, моя дорогая колдунья. Единственная женщина, которую я люблю, на которой я хочу жениться.
Девушка ничего не отвечала, не сводя с него влюбленных глаз.
Маркиз продолжал после короткого молчания:
– Лишь увидев вас, я понял, что вы совершенно не похожи на всех других женщин, которых я знал. А поцеловав вас впервые, я испытал невыразимое чувство.
– Вам было приятно? – наивно спросила Идилла.
– Приятно? Я оказался в плену ваших чар.
Заметив радость, блеснувшую в глазах девушки, он добавил:
– Когда вы сказали, что хотите любить меня так, чтобы восполнить материнскую любовь, которой я был лишен в детстве, я понял, что нашел то, что ищут все мужчины, но находят лишь единицы. Я нашел совершенную женщину!
– Но я боюсь, что далека от совершенства… Вдруг я вас когда-нибудь разочарую?
– Для меня вы совершенство, – возразил маркиз. – Я уверен, что мы никогда не разочаруем друг друга.
Идилла опустила глаза.
– Я буду очень стараться, – простодушно сказала она. – Я люблю вас и не могу без вас жить…
Но она не докончила этой фразы, так как маркиз прервал ее поцелуем, уносившим ее в небеса, туда, где нет места злу и несчастьям.