Говорящий со зверями

Если ты не ищешь приключений, это совсем не значит, что они не могут найти тебя. Достаточно лишь иметь рядом пятерку зубастых, легкомысленных особ. И раз — ты внезапно оказываешься там, куда совсем не собирался попадать! Да, здесь много интересного: и как-то еще работающие древние порталы, и брошенные биолаборатории с остатками мутагена, и пережившие всех и вся мутанты, продолжающие выполнять заложенную в них программу. Но еще более интересны отношения в команде, в которой каждый пытается навязать остальным свое видение мира. Вроде бы ничего страшного. Однако нежелание идти на компромиссы порой может оказаться опаснее всех ужасов древностей…

Авторы: Кощиенко Андрей Геннадьевич

Стоимость: 100.00

— Ты немножко шебутная, но смелая и честная.
— Анжи… я не специально подслушиваю мысли… Они сами… Но я никому ничего не рассказываю! Честно — честно! Веришь?
— Да, Ри. Тебе будет непросто, но думаю, что ты — справишься.
— Конечно, справлюсь! Я — сильная!

Кира

— Я вас позвала, чтобы быстро сказать одну вещь…
Кира пробежала взглядом по лицами своих подчинённых.
— Я хочу напомнить о приказе, который мы получили. Приказ о леди Дине
Элестрай… Напомню, что им запрещено разглашение каких-либо сведений о её жизни. Все вы знаете, что дети — это самое ценное, что есть у Этории. И если две девочки останутся без матери — это будет слишком большой ценой за чью-то пустую болтовню…
Кира пристально уставилась на Ри, словно ожидая, что та ей что-то возразит. Но Рината, плотно сжав губы, молчала, смотря мимо неё.
— Хорошо, — произнесла Кира, ничего не дождавшись, — это всё, что я вам хотела сказать. Пойдёмте в лагерь. Нельзя надолго оставлять Аальста одного…
Ри, не слышно ни для кого, выдохнула сквозь плотно сжатые зубы.
Илона
Что же всё-таки у них было? — размышляла я, глядя издали на Дану и Аальста. Тот как раз повернул голову от дороги, за которой наблюдал и обернулся к ней. Та, молчала, но смотрела ему прямо в лицо. Как, впрочем, и он.
Иш, как пялится… тихоня! Что она в нём увидела, что взглядом дырку протирает? Не… что-то у них было. Точно! Я просто не заметила. Если бы не было бы — стал бы он её тогда слушать? Она ведь, считай, мораль ему прочитала. При всех. А он промолчал и сделал так, как она хотела. Дарг бы я от чужого такое терпеть бы стала! И он бы, тоже, — не стал. Я его знаю…
Я перевела взгляд с Аальста на Ринату, которая, выглядывая из-за его спины, хмуро смотрела на Дану.
И эта туда же! Как подменили! То чуть ли не матом на его ругалась, а теперь ходит за ним хвостиком, уши, развесив, да в рот заглядывает. Влюбилась, что ли в него, дура? Скорее, им, обеим, наконец «дошло», что к чему и они вступили за него в борьбу. Всё ясно, но вот одно мне — совершенно непонятно! Почему, я, которая первая начала — оказалась за их спинами? А? Чем они — лучше меня? Рината, та вообще соплячка…
Рината, повернула голову и, не мигая, выпярилась на меня.
— Беее, — показала я ей язык, скорчив рожу, и, делая длинные паузы между словами, подумала, — будешь… Меня… Подслушивать… — получишь! Поняла?
Ри свела брови к переносице.
В этот момент Аальст замер и повернулся к дороге, наклонив голову так, словно прислушиваясь. Через мгновение он поднял вверх руку, сложив пальцы в знак — «внимание!», которому его научила Кира.
А вот и караван, — подумала я, переводя взгляд на дорогу, — посмотрим, как с ним Аальст справится…

Глава 24
Варги с большой дороги.

Эри.

С магом, владеющим ментальными заклинаниями, — грабить караваны очень просто. Варги, правда, этого не знали и поэтому суетились. Кира назначила пути отхода, объяснила — кто кого прикрывает и куда должен бежать я, когда всё пойдёт криво. Однако, оказалось, что во всех её хлопотах совершенно не было никакой нужды. Я, прямо так, не вылезая из кустов, кастанул, по ничего не подозревающим повозкам, заклинание — «синий ужас». Ой, шо тут началось! Лошади взвились на дыбы, дико ржа, рвя постромки и ломая оглобли. Из-под тентов прыснули во все стороны возницы и, наперегонки, с немногочисленной охраной каравана — ринулись бежать. Минута (ну три минуты) — и всё было кончено. На дороге остались четыре повозки (одна из них — опрокинувшаяся набок), и… и всё! Лошади, возничие, охрана, купцы — сбежали все! Грабь — не хочу!
— Пошли! — махнул я рукой варгам, вылезая из куста, — посмотрим, что-там?
Пошли. Посмотрели. Оказалось — мы захватили караван с зерном.
— Мдяяя, — подумал я, — зачерпнув в горсть жёлтого зерна из развязанного мешка и задумчиво ссыпая его обратно сквозь пальцы, — прибарахлились…
Рината и Дана порылись в повозках, но ничего из нужной им одежды не нашли. Да что там — одежда! У них даже — сыра не было! Это был караван унылых зерновозов.
— А что вы сделали? — спросила у меня Кира, пока мы шли от места купеческой трагедии в лес.
— Да, — сделав небрежный жест рукою, ответил я, — попугал немножко…
— Немножко? — округлила глаза она, — вы можете и — сильнее?
— Могу, — скромно ответил я, — но не буду. А вдруг ещё у кого сердце прихватит? Зачем нам трупы?
Та смотрела на меня во все глаза. Да так, что я просто не смог удержаться, чтобы не сказать ей: А ещё, я крестиком