Грязные игры

Одна из самых популярных современных писательниц Сандра Браун представляет свой новый потрясающий роман – захватывающую остросюжетную историю о сумасшедшей любви, коварстве, предательстве и непосильном выборе между страстью и долгом.

Авторы: Сандра Браун

Стоимость: 100.00

– Все в порядке.
Для человека такой комплекции он двигался на удивление быстро и догнал Родарта, когда детектив садился в машину.
– Я знаю, что ты дал Буркетту эту машину, – набросился на него Родарт. – Вы вместе сидели в Биг-Спринг. В следующий раз ты отправишься в Хантсвилл, и должен тебе сказать, что эта тюрьма не загородный клуб, к которому ты привык. Твоя большая белая задница очень понравится педикам, которых я туда засадил, – в его глазах сверкнула злоба. – Сегодня ты нажил себе врага, Ханникат. Никто еще безнаказанно не выставлял меня дураком. Потерпи немножко.
Ханникат наклонился. Он был на голову выше Родарта и на семьдесят фунтов тяжелее.
– Не угрожай мне. Я все о тебе знаю. Ты подонок. Худший из подонков. Тебя защищает значок. Но если ты соберешься тронуть меня или мою семью, вспомни о том, что я тебе сейчас скажу.
– И что же это?
– У Марши много друзей, – прошептал Ханникат, наклонившись еще ниже.
Выпрямляясь, он с удовлетворением заметил тревогу в глазах Родарта. Грифф знал, о чем говорит. Это имя было хорошо знакомо Родарту, и в нем таилась угроза. Оно вызвало если не страх, то по меньшей мере опасения.
Ханникат выдержал пристальный взгляд детектива, затем отступил и широко улыбнулся.
– Если захотите купить подержанную машину, загляните ко мне. – Он обошел спереди оливково-зеленый седан и пнул ногой колесо. – Но говорю вам сразу, я не возьму это в счет оплаты.
Что теперь делать?
Где он может спрятаться?
Сдаться, как предлагал предавший его адвокат, это не выход. Даже если он решит снова довериться судебной системе, чего он делать не собирался, на этот раз он не сможет положиться ни на адвоката, ни на инспектора по надзору. Ему не на кого надеяться, кроме себя.
Нет, он не может сдаться. Но если он будет продолжать бегать от преследователей, то его вполне могут пристрелить на улице – если не человек со значком, то какой-нибудь бдительный гражданин.
Укрывшись в бетонной трубе водостока, он раскрыл телефон и набрал знакомый номер – только потому, что больше звонить было некому.
После шестого гудка включился автоответчик: «Спасибо, что позвонили Миллерам. Пожалуйста, оставьте сообщение». Грифф отключился и тут же перезвонил, скорее из желания еще раз услышать голос Элли, чем в надежде, что кто-то снимет трубку. Он еще раз прослушал запись, недоумевая, где могли быть Коуч и Элли в такую рань.
Но что бы он сказал, если бы один из них снял трубку? Что он может сказать им, чтобы они ему поверили?
Он набрал еще один номер. Трубку снял Джейсон Рич.
– Привет, Джейсон, это Грифф, – он пытался говорить так, как будто ничего не случилось. – Я хочу извиниться, что вчера не пришел на тренировку. И, похоже, сегодня меня тоже не будет.
– Почему?
– Подхватил что-то вроде желудочного гриппа. Наверное, несвежее тамале. Просто кишки выворачиваются, – ответил Грифф и, помолчав, спросил: – А папа дома? Я бы хотел с ним поговорить.
– Так вы больны?
– Да.
– Значит, это неправда, что он говорил?
– Кто?
– Тот полицейский.
Грифф с силой сдавил переносицу.
– Его звали Родарт? Детектив?
– Человек со шрамами на лице. Он приходил вчера и разговаривал с папой и со мной.
Грифф надеялся, что Родарт забудет о его связи с Ричами, но Родарт никогда ничего не забывал. Вчера он допрашивал мальчика, заставляя того рассказать все, что ему известно о Гриффе Буркетте. Возможно, он напугал Джейсона. Грифф был готов убить этого сукиного сына.
– Он сказал, что вы… – голос Джейсона дрогнул. – Он сказал, что вы…
– Джейсон!
Голос Болли доносился откуда-то издалека. Резкий. Настойчивый.
– С кем ты разговариваешь? Джейсон, кто это?
– Папа, он… – голос мальчика звучал умоляюще.
– Дай мне телефон, – в трубке послышались всхлипывания, а потом Болли прорычал прямо в ухо Гриффу: – Я не должен был тебе верить.
– Болли, послушай, я…
– Нет, это тыпослушай. Копы уже два раза приходили сюда. Моя жена с ума сходит, особенно после того, как детектив Родарт рассказал ей, что ты натворил.
– Болли…
– Я не хочу, чтобы ты сюда звонил. Я не хочу, чтобы ты приближался к моей семье. Я доверил тебе сына. Господи, когда я думаю…
– Я никогда бы не поднял руку на Джейсона. Ты это знаешь.
– Нет, ты предпочитаешь убить парализованного мужа своей любовницы.
Грифф зажмурился изо всех сил, пытаясь справиться с этим обвинением и картиной, которую оно вызвало.
– Я позвонил, чтобы предупредить тебя – будь осторожен с Родартом. Не подпускай его к Джейсону…
– Не произноси даже имя моего сына.
– Послушай меня!