Хозяйка приюта Дрэгонвилль

Потеряв ребенка в собственном мире, я отправилась искать его в чужой. В мир, где живет магия и обитают драконы. Откуда же мне было знать, что вместо одного малыша я обрету сразу несколько?Быть хозяйкой приюта непросто, особенно если его населяют магически одаренные детки. Но где наша не пропадала?! С врагами разберемся, друзьями обзаведемся, и никакие опасности не страшны, пока в сердце живет любовь!

Авторы: Соловьева Елена

Стоимость: 100.00

роли были распределены, даже для малыша Нарана нашлось местечко. Он играл котенка, любимица принцессы, забавно мяукал и дергал пришитым к костюмчику хвостом.
Эркальдо Фарос тоже соизволил покинуть спальню и присоединиться к королю в зрительном зале. Он так громко аплодировал, что я слегка засомневалась в прежних выводах. Вдруг, этот человек действительно любит детей? Как тогда прогнать его из замка?
Вопрос разрешился сам собой.
После представления за ужином Эркальдо продолжал играть роль добряка, но, как видно, заигрался. Напрасно и я, и Авила предупреждали его с осторожностью относиться к детям. Он просто не знал, с кем связывается. И когда решил взять шефство над самым младшим, Нараном, превратился в лилипута. А нечего было стягивать с рук мальчика перчатки. Эркальдо, видите ли, решил, что малышу в них неудобно и жарко.
С криком: «Даже не вздумай!», я ринулась к нему, но успела поймать на ладонь лишь пищащего «муравьишку». С его губ срывались такие проклятия, что я вынуждена была предупредить:
— Эркальдо Фарос, держите себя в руках! Все поправимо, но если вы не перестанете выражаться при детях, я вынуждена буду наложить на вас заклятие молчания.
«Жених» обижено надул губы и покосился на короля. Но тот не высказал ему поддержки. Зато очень заинтересовался способностями Нарана.
— Этот мальчик — просто чудо! — потрясенно проговорил Актеон. — Никогда, признаться, даже не слышал о подобных способностях. Наверное, тяжело приходится с такими необычными детьми, Дарья.
— Для меня это в радость, — призналась я. — Наран еще очень мал, но он учится справляться со своим даром.
— Понимаю, — согласился король. — Каждый дар нужно приручить. А для такого требуется особенно много сил и времени. Я могу только пожелать вам удачи, Дарья. Вам и вашим помощникам.
— Эй!.. — требовательно пискнул Эркальдо, топнув по моей ладони. — Вы ничего не забыли? Какие, к ощипанным драконам, дары?! Посмотрите, что он со мной сделал!
— Это ужасно, — высказалась Тиза, гувернантка королевских детей. — А если этот… — Она сделала неопределенный жест рукой, опасаясь показаться грубой, но в то же время не желая молчать. — Этот… ребенок… Что, если он уменьшит принцев и принцесс? Как я смогу воспитывать наследников, если они станут размером с козявок?
— Никак! — резко заявил король, недобро косясь на матрону. — Вы уволены, Тиза, и покинете приют Дрэгонвилль вместе с остальной прислугой. Мы в ваших услугах более не нуждаемся. Не хочу, чтобы мои дети переняли от вас грубость и неуважение. Благо здесь достаточно опытных и умелых работников, которые сумеют позаботиться о принцах и принцессах, пока они в Дрэгонвилле. А дальше… Дальше я подыщу другую гувернантку.
От обиды и злобы Тиза пошла красными пятнами. Как будто тоже нанюхалась цветов комбустии. Она несколько раз открыла и закрыла рот, но не рискнула возразить королю.
— Надеюсь, я не слишком обременю вас, Дарья, если попрошу несколько дней присмотреть и за моими детьми тоже? Они, конечно, те еще проказники, но с ними можно найти общий язык.
— Мы с радостью, — ответила за себя и своих помощников. — Для нас это большая честь, Ваше Величество.
Эркальдо Фарос, находившийся в прямом смысле у меня в руках, снова нетерпеливо топнул. Так сильно, что я едва не стряхнула его с ладони от неожиданности.
— Хватит болтать! — потребовал он. — Верните мне нормальный рост! Я требую компенсации причиненного вреда.
Горделиво вскинув маленький подбородок, он замолк.
— Ты же хотела, чтоб твоя проблема уменьшилась, — шепнула мне на ухо Авила и не сдержала смешка. — Считай, Наран исполнил твое желание.
— Я не думала, что уменьшенная проблема будет такой болтливой, — заметила и покачала головой.
С Эркальдо, наконец, слетела маска благодушного и понимающего человека. Он с такой ненавистью смотрел на малыша Нарана, что тот расплакался. Аркадия взяла малыша на руки, предварительно надев на его ручки перчатки. В таком расстроенном состоянии малыш мог навредить в том числе себе самому.
Актеон не мог не заметить недозволительного поведения Эркальдо.
— Я жалею, что взял вас в свою свиту, Фарос, — признался король и со вздохом добавил: — Меня окружает слишком много негодных людей. Но я намереваюсь постепенно избавляться от них, как от сорняков, заполонивших клумбу и не дающих порядочным растениям жить и процветать. Дарья, я предлагаю вам самой принять решение. Если Эркальдо Фарос не годится вам в мужья, я даю дозволение расторгнуть помолвку.
О, на это предложение я не могла не откликнуться. С радостью дала Эркальдо от ворот поворот и, к тому же, попросила короля Актеона закрыть железный рудник, принадлежавший Дарине Врину.