Хроники крови. Пенталогия

Цикл «ХРОНИКИ КРОВИ»   1. ЦЕНА КРОВИ / Blood Price (1991) Жители Торонто охвачены ужасом. Один за другим на улицах ночного города исчезают люди, а позже полиция находит их обескровленные тела.Пытаясь раскрыть тайну серии загадочных убийств, частный детектив Вики Нельсон и ее давний напарник Майк Селуччи обращаются за помощью к Генри Фицрою.

Авторы: Хафф Таня

Стоимость: 100.00

сдержался, чтобы не рассмеяться. Вики просто с ума сходит из-за того, что он может обнаружить какую-нибудь информацию раньше, чем она.
– Хорошо, предположим, я сумею найти этого человека. Если ты мне дашь половину списка, шансы у нас пятьдесят на пятьдесят.
– Не нужно успокаивать меня, Генри. Может быть, во мне еще и играет детство…
Вампир услышал, что Селуччи пытается ее от чего-то отговорить, и порадовался, что не присутствовал при их прошлых разборках.
– Черт подери, у меня гораздо больше опыта вести расследование, чем у тебя. Расследованиями я уже занимаюсь чертовски долго.
– Я нисколько в этом не сомневаюсь.
– Ну хоть на этом спасибо! А то мне иногда кажется, что ты бы предпочел вообще обойтись без меня!
Слегка нахмурившись, Фицрой прокрутил в памяти весь разговор, пытаясь определить, почему же она пришла к такому выводу.
– Вики, я совершенно не это имел в виду. Возможно, меня бы хватило на то, чтобы в одиночку допросить всех криминальных воротил Ванкувера, но без тебя я бы никогда не догадался, что это требуется сделать.
– В самом деле?
– Раз уж я решил избавиться от своего призрачного приятеля, то без твоей помощи никак не обойтись.
На том конце провода женщина вздохнула.
– Все не могу понять, ты пытаешься быть джентльменом? Или просто ведешь себя со мной, как с малым ребенком?
– А тебе какой вариант больше нравится?
– Слушай, ты повторяешь слова Селуччи. Мне иногда хочется, чтобы вы вообще больше не общались между собой.
Вампир услышал, как она рассмеялась, и пришел к выводу, что все в порядке.
– Я все прекрасно понимаю, – сказал он.
Вики фыркнула – совершенно человеческий звук.
– Ты не можешь все понимать. Давай договоримся так: тот, кто вернется домой первым, оставляет сообщение на автоответчике, хорошо?
– А ты не думаешь, что правильнее было бы встретиться, а не обсуждать все по телефону?
Фицрой внезапно вспомнил биение пульса у нее на шее, нежную шелковистую кожу. Вики так шел загар! Загорелой она уже не будет никогда. Как же ему все-таки одиноко без нее…
– Извини, я…
Голосом, полным нежной грусти, женщина ответила:
– Это ты меня прости, Генри.
*
– Договорилась?
Все еще держа в руках телефонную трубку, она обернулась к Майку и пожала плечами.
– Половину имен я передала Генри. Он не новичок в этом деле, так что вполне справится.
Селуччи удивленно посмотрел на подругу. В голосе Вики чувствовалась грусть.
– Оказывается, по телефону ты с ним говоришь вполне нормально, – заметил он.
– В этом нет ничего удивительного. Я делала это и раньше, и что через всю страну, что через лестничную площадку – результат будет один и тот же.
“Ты ведь скучаешь по нему?” – хотелось спросить Майку.
Задавать такой вопрос было бы ужасно глупо. Она не скучала по Фицрою – бессмертный королевский ублюдок никуда не исчез, по-прежнему находясь где-то рядом, – она скучала по тому, что между ними когда-то было, и Селуччи понимал, что напоминать ей об этом не следовало, потому что это уже никогда не может повториться. Меньше всего на свете ему хотелось причинить подруге боль. Зачем терзать ее мыслями о несбывшемся?
– Ты не голодна? – сменил тему разговора детектив.
Грусть в глазах Вики исчезла, мгновенно сменившись серебристым блеском.
– Очень мило, что ты этим интересуешься. Не беспокойся, я найду где поужинать.
– Прекрасно.
На самом деле он подумал, что будет куда лучше, если она насытится кровью заправил ванкуверской мафии, для всех меньше проблем. Майку вспомнилось несколько ночей, вспоминать о которых, по правде говоря, ему не следовало. Резко поднявшись, он последовал за ней к дверям, и тут в голову ему пришла неплохая мысль.
– Вики, подожди. Я тоже хочу прогуляться. Загляну к Тони в его магазинчик, он ведь до девяти работает. Может, парень не откажется перекусить со мной…
Когда она удивленно посмотрела на него, Селуччи вздохнул.
– Знаешь, когда я говорю о еде, то обычно не предполагаю никаких двусмысленностей.
Она уже приготовилась дать ему достойную отповедь, но Майк захлопнул за собой дверь, и как раз в этот момент стало ясно, что они на лестнице не одни. Отступать было поздно.
– Генри.
– Вики.
Черт побери! Надо же такому случиться… На первый взгляд, эти двое сохраняют спокойствие, да и выглядят они вполне дружелюбно. Может, все обойдется? Вики и Фицрой – оба в черном: черные джинсы и черный верх. На ней – хлопчатобумажный с лайкрой свитер; Селуччи знал, из чего он сделан, так как сам покупал его для подруги. На Фицрое же были армейские ботинки и черная куртка. Майк вспомнил, что у него в шкафу висит точно