Цикл «ХРОНИКИ КРОВИ» 1. ЦЕНА КРОВИ / Blood Price (1991) Жители Торонто охвачены ужасом. Один за другим на улицах ночного города исчезают люди, а позже полиция находит их обескровленные тела.Пытаясь раскрыть тайну серии загадочных убийств, частный детектив Вики Нельсон и ее давний напарник Майк Селуччи обращаются за помощью к Генри Фицрою.
Авторы: Хафф Таня
было то, что это его не слишком удивило.
За свою многовековую жизнь среди смертных он привык скрывать свои чувства.
– Второй призрак, – медленно произнес Генри. Он отвечал на вопрос Вики потому, что в этот момент не мог сказать ничего другого, – это еще очень молодой человек, руки у него на месте. Выглядит как типичный бродяга, ну там наколки, незавязанные шнурки ботинок.
– И ухмыляющийся череп на черной безрукавке. – Голос Тони внезапно сорвался на крик.
– Ты знаешь его? – Глаза Вики загорелись зловещим серебристым огнем, она готова была вскочить и немедленно броситься в погоню.
Фицрой предостерегающе зарычал. Она бросила на него быстрый взгляд и лязгнула зубами.
– Что тебя не устраивает? Если Тони был знаком с тем парнем, это значит, что он потерял друга.
– Значит, мы должны как можно быстрее расследовать это дело, чтобы он больше никого не потерял!
– Прекратите! Я не знаком с этим парнем! Ясно? – Тони обхватил руками голову. – Я просто видел его как-то раз на улице, вот и все.
– Но не он же один так выглядит.
Не спуская глаз с Вики, Генри пересек комнату и встал на одно колено рядом с юношей.
Пусть их отношения уже не такие, как раньше, но он все равно его друг. И его долг – оберегать Тони.
– Ты совершенно уверен, что видел именно этого человека?
Тони подтвердил, что да, именно его.
– Я видел, как он прощался с одним из своих дружков у магазина, где я работаю. Они пожали друг другу руки, поэтому я и обратил на это внимание: это так не похоже на местную шпану!
Он с удивлением отметил, что совсем не хочет рассказывать друзьям обо всей этой истории. Они, конечно, в своей жизни не раз встречались с тем, что невозможно было объяснить.
– Как ты думаешь, ты бы узнал приятеля нашего нового призрака, если бы снова его увидел?
Вики опередила Генри, задав этот вопрос.
– Не знаю, – он поднял голову. – Думаю, что да, но не уверен. Ты полагаешь, этот парень может знать, куда отправился новый мертвец?
– Чем черт не шутит!
– Если тебе это неприятно, – дотронулся до плеча своего друга Фицрой, – то лучше не надо…
– Нет! – Он посмотрел вампиру прямо в глаза. – Я должен хоть как-то вам помочь. Не могу просто сидеть сложа руки и ничего не делать!
Вики почувствовала, что еще секунда – и ткань диванной обивки треснет под напором ее пальцев. Ей с трудом удалось их разжать. Генри, стоящий на коленях, всегда безумно волновал ее.
“Может быть, потому мы и охотимся по отдельности, – подумала она, когда тот поднялся на ноги и слегка потрепал Тони по щеке, – что существует опасность постоянного напоминания о нашей прошлой близости, настоящее лишь отрицает прошлое. Каждый новый вампир, встретившийся тебе на пути, в конце концов становится твоим прошлым”.
– Не хотелось бы вас прерывать, – рыкнула она, странно удивленная звуком собственного голоса, – но ночь коротка, а у нас очень много дел.
– Ты так думаешь? – спокойно произнес Фицрой.
– Генри! В этом городе более трех миллионов жителей! И Тони, если ты не забыл, не обладает нашими способностями.
– Я пойду вместе с ним.
– Считаешь, это разумно?
– Он не должен оставаться один.
– Эй! Что это вы вздумали все за меня решать! – Резко выдохнув, Тони вскочил на ноги и свирепо взглянул сначала на Генри, затем на Вики. – Меня жуть как бесит это ваше “Я-знаю-лучше-потому-что-я-бессмертен”. Ну и что, что вы вампиры! Если вы бессмертны, это еще не значит, что вы все на этом свете знаете лучше простых людей. Мне плевать на ваше мнение, ясно?! Я сейчас переоденусь в те шмотки, в которые одевался, когда шлялся по улицам. Если вы, – он гневно посмотрел на Генри, – хотите пойти вместе со мной, я не против. А если нет…
– Мы просто беспокоимся за тебя, Тони. Почему это привело тебя в такое раздражение?
Парень, вздохнув, театрально закатил глаза.
– Просто замечательно. Я ужасно тронут. Только ведь я вас об этом не просил!
И, ссутулив плечи и засунув руки в карманы, бормоча что-то себе под нос, Тони направился к двери.
В комнате повисла неловкая тишина.
– Один мой знакомый профессор, – решилась наконец нарушить ее Вики, – утверждал, что все в этом мире меняется, и постоянного в нем ничего нет и быть не может.
– За исключением таких, как мы. Вампиры не подвержены переменам.
– Ерунда! Романтические бредни! Генри, мы меняемся, приспосабливаемся к обстоятельствам, потому что в ином случае это ведет к нашей гибели.
– Гибели?
Снова угроза захвата территории прорвалась сквозь внешние приличия, которых они всеми силами старались придерживаться. Глаза Фицроя потемнели.
– Ты мне угрожаешь?!
Вики прекрасно понимала, что должна ответить на этот вызов.