Он русский офицер, прошедший через две кровавые войны, вырастивший сына, но расставшийся со своей женой, та не выдержала тягот жизни с простым офицером и ушла к другому. Из-за этого все последние годы Он живёт только своей новой работой на ‘гражданке’ и так руководит подчинёнными, точно такими же бывшими офицерами, как и Он сам, что те прозвали его Батей.
Авторы: Александр Абердин
тварей разыскать.
Буквально в ту же минуту из толпы мужиков, двинувшихся к нам, вырвался пожилой мужчина в золоченых очках и чуть ли не бегом бросился ко мне, чтобы сказать вполголоса:
— Товарищ президент, дайте мне хотя бы пять бойцов. Я знаю, где проживают несколько человек из числа тех, кто заманил людей в то подземное убежище под Раменками. Их придется оттуда чуть ли не с боем вытаскивать.
— С боем, так с боем. — Согласился я и сказал — Садитесь в «Шилку» рядом с механиком-водителем, покажете дорогу. — Пару минут спустя «Шилка», взревев двигателем, залязгала гусеницами и за ней следом поехало шестеро бойцов, а я крикнул — Мужики, у меня с собой всего три аэробуса. Кроме нескольких десятков олигархов, а также сбежавших министров и прочих правительственных чиновников, в Россию смогут вернуться все, но первыми улетят ваши жены и дети, причем немедленно, а вы отправляйтесь туда, где жили все это время и соберите чемоданы. Не волнуйтесь, сейчас лейтенант Скиба свяжется с Москвой и вызовет еще несколько бортов. Самолетов у нас в России теперь, как грязи, есть даже аэробусы «А-380», но это не я, а пилоты будут решать, смогут они здесь приземлиться или нет.
Мужчины, которые все же надеялись меня уговорить, немедленно бросились к автобусам и стали давать наставления своим благоверным, а я закурил, улыбаясь. Ко мне подошел один из моих офицеров и негромко сказал:
— Батя, тут один мужик хочет переговорить с тобой с глазу на глаз. Говорит, что дело государственной важности.
Кивнув, я так же тихо распорядился:
— Веди его в бэтр.
В ту же минуту из толпы раздался громкий крик. Ко мне на английском языке обратился мужчина темноволосый, вальяжного вида мужчина в красивом светлом костюме:
— Мистер президент, проявите сострадание! Эвакуируйте из Непала американскую колонию. Вы ведь знаете, какое несчастье постигло нашу страну. Американцам здесь живется хуже всех.
Я жестом попросил его подойти, торопливо докурил сигарету и без какого-либо наигрыша спросил:
— Сколько здесь находится американцев и кто вы?
Мужчина с горестным вздохом ответил:
— Я посол США в Непале Эдвард Берри, мистер президент. В эту страну прибыло, чтобы спастись от гибели немногим более четырехсот двадцати тысяч американцев. Вы ведь понимаете, что на территории США никто из них спастись не мог. Моя страна погибла и я умоляю вас принять участие в их судьбе.
Слегка улыбнувшись, я ответил:
— Уверяю вас, это не так. Полагаю, что в Соединенных Штатах все же спаслось довольно много людей, но вашу просьбу я выполню. Правда, не сразу. Это займет какое-то время, но я постараюсь сделать так, чтобы отношение к американцам переменилось. — Я все-таки не выдержал и поинтересовался — Неужели у вас нет никакой связи с вашим президентом?
Посол развел руками и ответил:
— Увы, никакой. Мы даже не знаем, жив ли он.
Усмехнувшись, я протянул ему руку и сказал:
— Не волнуйтесь, он жив и здоров, ваш загорелый президент. А теперь простите, но меня ждут неотложные дела. Если вы согласитесь меня подождать какое-то время, то я вместе с вами поеду в посольство и мы начнем эвакуацию уже сегодня.
— Я буду ждать вас ровно столько, сколько понадобится, мистер президент! — Схватив меня за руку, воскликнул американец.
Войдя в салон броневика, я улыбнулся мужчине, тотчас вскочившему с диванчика, и сказал:
— Сидите-сидите. Как вы видите, я одет отнюдь не для дипломатического приема, а потому не нужно при виде меня вскакивать. Простите, но для начала все-таки здравствуйте, а теперь позвольте узнать, как вас зовут и какое у вас ко мне дело.
Мне почему-то сразу показалось, что этот мужчина, невысокого роста лет сорока на вид, одетый в неброский костюм, но без галстука, не спроста искал встречи со мной и я не ошибся. Он улыбнулся мне и сказал вполголоса:
— Товарищ временный военный комендант России, в недавнем прошлом я был помощником президента и мне известно, что наш президент погиб. Я услышал об этом по радио давно, еще в мае месяце, но никому не стал рассказывать. В Непал меня направили для того, чтобы я обязательно выжил в этой катастрофе, а еще понаблюдал за некоторыми господами. Я вижу в вас очень ответственного человека, который в это тяжелое время нашел в себе мужество встать у руля страны. Никаких особых полномочий у меня нет, Батя, но на всякий случай мне были переданы новые коды для автоматизированной системы управления стратегическими ядерными силами «Казбек». Еще я имею поручение президента передать его политическое завещание тому человеку, который окажется этого достоин. На мой взгляд, Сергей Викторович, вы именно такой человек. Все что я хочу передать вам, находится в Москве, на территории