Хроники объявленного Апокалипсиса

Он русский офицер, прошедший через две кровавые войны, вырастивший сына, но расставшийся со своей женой, та не выдержала тягот жизни с простым офицером и ушла к другому. Из-за этого все последние годы Он живёт только своей новой работой на ‘гражданке’ и так руководит подчинёнными, точно такими же бывшими офицерами, как и Он сам, что те прозвали его Батей.

Авторы: Александр Абердин

Стоимость: 100.00

сказал — Знаете, парни, когда-то я просто видеть не мог нашего президента. Бегает, суетится, а толку от всей его беготни — никакого, но в последние месяцы своей жизни он сделал для России столько хорошего, что я ни секунды не раздумывал бы, будь у меня возможность обменять свою жизнь на его и сейчас в этом бронетранспортере сидел бы он, а не я, но, увы, уже ничего невозможно изменить. Наш президент и еще несколько человек, преданных ему, погибли, как герои. Точно так же поступил и император Японии, а вот кое-кому этого было не дано понять. Извините меня, но ни один англичанин из числа тех, с кем я разговаривал на эту тему, не желает видеть ни свою королеву, ни ее премьер-министра.
— Как и я того человека, который по нелепой случайности стал президентом моей страны, Батья. — Сказал Эдвард, вздохнул и добавил — Но твое положение обязывает тебя встреться с ней и поговорить хотя бы пять минут, чтобы ответить отказом на просьбу поселиться в Москве.
Женя был того же мнения и я, усмехнувшись, согласился:
— Встречусь, но не сейчас, парни. Сейчас мы отправимся в посольство России и для начала наведем там порядок, а уже после этого подумаем, что нам следует предпринять в первую очередь. Это очень хорошо, что в Непале работает телевидение.
Ноги Скибы заняли свое законное место на раскладной стальной подножке и вслед за этим почти немедленно раскрылась дверь бронетранспортера, салон которого был так похож на каюту яхты, и в него вошел невысокого роста смуглый мужчина, секретарь премьер-министра Непала, который спросил меня:
— Ваше превосходительство, премьер-министр попросил меня узнать у вас, когда вы сможете выступить перед членами парламента Непала и правительством. На этом совместном заседании будет также присутствовать наш президент.
Посмотрев на часы, я ответил:
— Давайте назначим нашу встречу на девять вечера. Мне нужно срочно посетить посольство США и России.
Только после этого Скиба разрешил войти в мой бронированный офис англичанину. Не дав ему сказать ни слова, я сам поторопился высказаться первым:
— Передайте ее величеству, что завтра в час дня я приглашаю всех коронованных особ и прочих господ, бросивших свои народы на произвол судьбы, в посольство России. До этого я намерен выступить с призывом к народу Непала по телевидению.
Англичанин побагровел от возмущения, фыркнул и вышел из броника злой, как черт. Ну, и хрен с ним! Мы уже вывезли из Англии почти пятьдесят тысяч женщин и детей, о которых эта стерва даже и не думала, когда летела вместе со всем своим семейством в Непал, так какого хрена я должен шаркать перед ней ножкой? Я хотел немедленно отправиться в американское посольство, но не тут-то было. На въезде в Катманду собралась огромная толпа людей, преимущественно белых, и я не мог взять и вот так, по-хамски, уехать, не сказав им ни единого слова. Тем временем все автобусы уже укатили в аэропорт имени короля Трибхувана, но оттуда мне на подмогу прикатил второй бронетранспортер с матюгальниками на крыше, а также около сотни бойцов, которые успели разжиться открытыми, военными джипами. Поэтому я по-молодецки взлетел на вторую «коробочку», расставил ноги пошире, взял в руки микрофон и огляделся. Каре вокруг нас значительно расширилось и в едином строю с моими бойцами стояли русские мужики, вооруженные чем ни попадя, некоторые даже «Печенегами», но все больше «Тиграми». Европейцы смотрели на меня с мольбой во взглядах и многие держали на руках детей. Вот кого-кого, а их я не имел никакого морального права подвести и потому громко крикнул по-английски:
— Друзья мои, отбросьте прочь все страхи и сомнения, русский народ не оставит вас в беде! Вот уже несколько месяцев мы эвакуируем людей из зоны тотального разрушения, где просто каким-то чудом, не смотря на чудовищный катаклизм, все же сумели выжить люди. Это британские острова и Ирландия, Франция, Германия, Испания и многие другие страны. Наши вертолеты доставляют туда тяжелую технику, чтобы строить там грунтовые аэродромы, а самолеты военно-транспортной авиации, совершив посадку с грузом гуманитарной помощи на борту, улетают обратно, беря на борт в первую очередь женщин и детей, но это было в первые дни, теперь их мужья и отцы также вывозятся из пострадавших районов в массовом порядке. Россия не избежала катаклизма. По нам тоже прошла как ударная, так и океанская волна. Нас сотрясали землетрясения, смертью героя погиб наш президент и его ближайшие соратники, ушли под землю целые города, погибли миллионы людей, но мы все же выстояли и мы, не смотря ни на что, преодолеваем последствия этого космического катаклизма. Более того, мы вырастили и собрали прекрасный урожай на своих истерзанных полях, запаслись впрок рыбой, принесенной гигантской