Худший из миров. Книга 2

Героям повезло, они провернули свою первую прибыльную авантюру. Казалось бы, есть деньги и весь «Другой мир» стелится красивой радужной дорожкой у их ног. Но, как уже говорилось ранее, в очередной раз, что-то пошло не так!!!!  

Авторы: Софроний Валерий Иванович

Стоимость: 100.00

с подобной зверушкой выходило себе дороже, затрат много, опыта капли, если учитывать, что он делится на туеву хучу народу. В общем путеводитель рекомендовал обходить подобных зверюг стороной.
Глава седьмая имела название: ‘Ремесло’.
В этот момент Шум в лагере отвлек Олега от книги, из телепорта в центре начали появляться бойцы. По началу Командор решил, что на лагерь напали, но судя по поведению остальных, это были свои и надо сказать, свои ликовали. Дроу в маске, видимо отыгрывающего тихушника поднял над собой руку, и тишина воцарилась в лагере:
— Мы это сделали! — проорал тихушник и лагерь взорвался ликованием.
Игроки ликовали поздравляли друг друга, часть бойцов начала спешно собирать лагерь, а утомленные герои принялись обниматься и поздравлять друг друга. Командор ощущал себя посторонним на этом празднике жизни.
Олег Евгеньевич, уже порядка двух часов глядел на то, как оперативно собирался лагерь «Снеговиков». Стойбище полное палаток и костров постепенно превращалось в пустырь, телеги, запряженные тягловыми животными спешно, грузились и по очереди исчезали в огромном окне портала. Троица глав то и дело попадалась на глаза Олегу, но никто из них так и не подошел к нему. Командор попытался сам подойти к Догаму, но тот небрежно отмахнулся, мол, не до тебя, разберемся позже. И вот наступило позже. Лагерь был пуст, и последняя телега исчезла в окне портала. На огромной вытоптанной поляне Олег стоял в полном одиночестве глядя на место, где только что за исчезнувшей телегой сомкнулось окно портала.
— Финито ля комедия! — ухмыльнувшись произнес Олег.
Все-таки его кинули. И не удивительно, хотя наш герой другого и не ожидал, но надежда все-таки теплилась в глубине души, где-то очень глубоко. Командор присел к костерку у своей палатки налил себе варева из котелка и принялся поглощать приятную похлебку из зайчатины, о утраченных вещах Командор горевать не стал:
— «Легко пришло, легко ушло» — рассудил Олег.
В принципе, по первоначальной задумке у него должны были забрать все, он еще весьма удачно отделался.
— А мне не приложишь? — раздался голос откуда-то из-за спины.
Это был Догам, Командор узнал его.
— А я думал вы покинули лагерь? — Командор наложил еще порцию похлебки в миску и поставил ее с собой рядом. — Угощайтесь.
Хант присел рядом к костру и попробовал варево:
— Очень вкусно!
— Рад что вам понравилось, — Олег налил себе чаю в жестяную кружку, — так зачем вы вернулись? Я так понимаю расплатиться не входило в ваши планы?
Хант с набитым ртом кивнул головой в знак согласия.
— Значит выпотрошить вернулись? — совершенно без эмоций поинтересовался Олег.
Догам дожевал, положил ложку в оставшееся рагу, а миску отставил в сторону:
— Приятно общаться с понимающим человеком.
Олег снял заплечную сумку и поставил ее рядом:
— Остатки бижутерии в палатке в другой сумке, — в голосе Командора не было ни страха н упрека, только одно разочарование.
— А в на поясной сумке у тебя что? — как-то по доброму поинтересовался Догам.
— Компас, подзорная труба, карты и огниво, — сухо констатировал Олег.
— Да ладно тебе, не кипишуй, мне шип нужен. Остальное мне не интересно. И вот еще что, — хант достал из своей сумки три свитка и протянул их Олегу, — это самые дорогие свитки, которые только можно купить. Вписываешь пункт назначения или точные координаты в радиусе пяти километров от стационарного городского портала и добро пожаловать, если конечно монахи запрет на телепортацию не наложили. В общем владей. И тут еще один момент, оставшуюся бижутерию я заберу всю. Не обессудь, но тебе эти вещи достались по случаю. Скорее всего ты их у «Детей ветра» подрезал, пока они на нас отвлекались. И в случае заварушки это была бы наша законная добыча, да и потом зачем тебе на двадцатом-том уровне вещи ушедших?
— Ну да, твоему клану они больше пригодятся?
— Само собой! — согласился Догам, — я очень рад, что ты это сам понимаешь.
Командор порылся в рядом стоящей сумке и достал блестящий шип размером с мизинец. Догам выхватил вещицу из рук некогда дорогого гостя и довольно заулыбался. Подручный ханта, Леший, вылез из палатки держа в руках пригоршню бижутерии.
— Все чисто, — ответил Леший.
— Ну ладно, уважаемый Командор, все. Дела переделаны, слова сказаны, условности соблюдены. Если у тебя вдруг появится еще что стоящее, обращайся, — сказав эти слова Догам закатился смехом.
— Как только, так с разу, — насупившись ответил Командор.
Леший на поляне открыл небольшой портал и два ханта покинули долину. И вот теперь, О. Бендер остался в полном одиночестве, он явно ощутил это собственным нутром, потому как нечто