Худший из миров. Книга 3

Все с нуля! Дорогой читатель, ты, наверное, слышал о таком страшном месте, как чистилище, в представлении христиан чистилище — это такое место, где грешники ожидают своей участи, место, где души умерших грешников очищаются от не искупленных при жизни грехов, место, где время практически не движется, и грешная душа испытывает сильнейшие муки. Тысяча лет безнадежной праздности.

Авторы: Софроний Валерий Иванович

Стоимость: 100.00

будет выступить на стороне Командора в решении любых муниципальных проблем и решений. В последнем письме, опять же, от городского совета содержался уже вопль с требованием встретиться и обсудить важные для города проблемы, как можно быстрей.
— Не видать мне покоя от этих кровопийц, — вслух произнес Олег, собирая письма.
Олег Евгеньевич собрался, обулся, взял письма и вышел прочь. В вестибюле труженики усилено что-то обсуждали, сбившись в небольшую компашку, они были настолько увлечены, что совершенно не заметили, как босс спустился по лестнице и теперь стоял в пяти шагах от них.
— Что это вы так бурно обсуждаете? — голос Командора прозвучал, будто гром среди ясного неба.
Труженики второй раз за сегодня выстроились по стойке смирно.
— Что вообще происходит?
Командор задал вопрос всем, но поглядывал он на Грюна.
— Просто вы говорили про испытательный срок, — начал мямлить эльф, — и он, как бы к концу подходит, и нам бы хотелось узнать, какое решение вы примите?
— Вы все остаетесь работать, — обрадовал трудяг Командор, — ваша заработная плата будет составлять одну серебряную монету в месяц. А теперь можете быть свободны.
После этих слов на лице трудяг появились улыбки, напряжение спало и все устремились по своим делам, собрался было и Фарас, но Олег его предусмотрительно остановил.
— А ты, орче, пройди со мной, нам нужно с тобой кое о чем поговорить.
— Всё-таки уволишь? — с какой-то грустью произнес Фарас.
— Вот правильно Вольта говорила, дурной ты старик! Я ж сказал, что никого увольнять не собираюсь. Дело у меня к тебе, растолковать кое-что нужно.
Командор показал орку толстое письмо. Разбирался Орк недолго:
— Они согласны возместить вам расходы на канализацию, если вы предоставите им чеки.
— А где я их возьму? — с какой-то обреченностью в голосе поинтересовался Олег.
— Тык в банке же, — проведите какую-нибудь сделку на требуемую сумму в банке и отдайте чек им, они в жизни не разберутся сами, счетоводов у них тоже не имеется.
— Тогда другой вопрос, — Командор вручил орку второе письмо от совета, — скажи, какого рожна им от меня нужно?
— Это я табе, не читая, сказать могу, — орк вернул второе письмо Олегу, даже не вытащив его из конверта, — через неделю состоится праздник подношения даров дракону. Им спонсоры нужны на это мероприятие. Вот и будут у тебя деньги клянчить.
Про дракона Командор что-то уже слышал, вот только до сих пор ему так никто толком и не рассказал, что это за событие такое.
— Поясни про праздник, — попросил Олег, — всё-таки, я здесь человек новый и местные порядки знаю слабо.
— Дык, я ж табе уже говорил, что земли у нас особо заповедные, боги тут обитали раньше, вот с тех самых времен и обитает у нас древний дракон. Раз в три месяца, прилетает он значит к нам, дань собирать. Рыбаки ему кучу рыбы ловят, а елитка наша золотыми монетками расплачивается, с кажного по две штуки. Самим платить дворянская честь не позволяет, вот и начинают они трясти кого не попадя, только бы кто подал. Вот и с тебя поклянчить решили.
— Маразм какой-то! — комбинатор почесал небритый подбородок, пространно поглядывая в сторону моря, — так ведь у них же есть деньги, чего они сами за себя не заплатят.
— Дык, западло ведь. За графьёв должно платить холопам. Опять же казна — энто казна, а свой карман — энто свой карман.
— Значит говоришь клянчить будут?
— Еще как будут, вы под энто дело, можете с ними мировую заключить. Они перед праздником ох какие сговорчивые станут.
— ‘Прирезать бы всю эту елитку’, — промелькнула недобрая мысль в голове ‘великого и ужасного’, но вслух он ее озвучивать не стал.
В этот же вечер ‘великий и ужасный’ отправил два очень важных письма быстроногими мальчишками. Первое предназначалось высокочтимому городскому совету поселка Оран, второе же предназначалось Охраму Фениксу. В обоих письмах комбинатор приглашал к обеду дорогих гостей, с одной лишь только разницей, Виктор должен был прибыть на полчаса раньше, чем пятерка ‘уважаемых’ высокопоставленных гостей.
Весь следующий день до обеда Командор провёл в важных приготовлениях, гостей нужно было встретить со всей помпой. Комбинатор застелил столик на веранде самой лучшей белой скатертью, что имелась в ‘Бригантине’, разнообразие стола поражало своим богатством, все что только можно было выставить было выставлено, ради такого случая комбинатор разложил яства в серебряную посуду. Лучшие вина, что имелись у Командора были выставлены на середину стола, вот только имелась одна маленькая особенность, за этим самым столом стояло только два стула. И эти самые стулья в данный момент были заняты Командором и Виктором:
— И в честь чего