Империя Оствер. Пенталогия

Добро пожаловать в империю Оствер, огромное государство на трех материках, которое находится в упадке и где не все так просто, как может показаться вначале, а люди и нелюди так похожи на нас с вами! Именно туда переносится разум и душа нашего современника, обычного рядового солдата Вооруженных сил Российской Федерации Лехи Киреева.

Авторы: Сахаров Василий Иванович

Стоимость: 100.00

бутылки были убраны, и я расстелил на столе карту острова Данце. Маг и торговый магнат нас покинули. Следом по-тихому испарились барон Кратт и полковник Сид, а мы с Альерой, под внимательными взглядами Калей-Вана и герцога, смогли прикинуть наши общие силы. Хм! И они впечатляли. Почти семь тысяч воинов, треть из которых новобранцы, ополченцы или ненадежные пираты, и семьдесят восемь чародеев, треть из которых, опять же, новобранцы, случайные люди и корабельные маги, но в любом случае это сила, при правильном использовании, мощная и очень грозная. Однако мы знали, что такое война, лицей «Крестич» и большой боевой опыт за плечами позволяли нам так думать, а потому, проработка плана и его подгонка шли быстро и четко. А немного позже к нам присоединились капитан Хайде, полковник Твик, полковник имперской пехоты Аркес и барон Хиссар (еще один гвардеец из Черной Свиты), так что через полтора часа все было решено и мы пришли к общему знаменателю. Воинов и магов распределили по кораблям, расписали порядок движения эскадры, высадку и бой в городе. Споров между нами не было, а значит, пришла пора действовать. Впереди вечер и ночь, но для того чтобы все сделать как надо, этого времени могло не хватить.
Наконец, командиры вверенной под мое командование смешанной армии и шевалье Рутман Калей-Ван покинули каюту, и в ней помимо меня остались только ламия и герцог Гай. Мой сюзерен, совершенно не замечая ведьму, словно ее здесь нет, присел рядом, поймал мой взгляд, шмыгнул носом и спросил:
— Граф, разрешите, я буду называть вас по имени?
— Конечно, Ваша Светлость, — ответил я.
— К демонам Светлость, — герцог пристукнул ладонью по столешнице, — один на один для вас я просто Гай.
— Как скажешь, Гай.
Герцог посмотрел на дверь, снова шмыгнул носом, вновь повернулся ко мне и выдохнул:
— Уркварт, ты должен мне помочь.
— Чем? — уже догадываясь о просьбе герцога, спросил я.
— Я должен принять участие в походе против пиратов, но с моими опекунами-советниками, которые за спиной стоят, это невозможно. Они не дают развернуться, а мне уже семнадцать лет и я не мальчик. Как с северянами биться, все старики решают. Тут пираты появились, а мне полковника Твика и барона Кратта прислали. Ну, а всеми боевыми действиями полковник Сид руководил. Так что сам понимаешь, подобное положение дел меня не устраивает.
— Понимаю. Но что ты хочешь? От советников сбежать?
— Да.
— И как ты себе это представляешь?
— Просто и ясно. Прикажу своим адъютантам и верным воинам из охраны стариков немного придержать, а сам под видом рядового дружинника на корабль и в путь.
— А дальше что?
— Как что!? — Гай всплеснул руками. — Буду сотней командовать, чтобы тебе не мешать, и в реальном бою поучаствую.
— Не про то речь.
— А про что?
— Про то, что на кораблях есть чародеи, которые могут получить сигнал с берега и мне придется тебя найти.
— Ничего, — парень заулыбался, — сделаешь вид, что не нашел, потянешь время, и все будет нормально. Выручай Уркварт, а я в долгу не останусь и перед отцом тебя прикрою, чтобы претензий не было.
Я задумался, но размышлял недолго и, в конце концов, решил помочь Гаю. Почему? На это было несколько причин, но основных две. Первая, Гай мой сюзерен и если ему отказать, пусть даже косвенно, он может затаить обиду, а жизнь длинная и планета, как всем известно, круглая, так что нечего плевать в колодец, из которого, наверняка, еще не раз придется напиться. Ну, а вторая, продолжение первой. Лично мне пособничество Гаю Куэхо-Кавейр ничем не грозило. И если с ним все будет в норме, а я постараюсь, чтобы с него ни единого волоска не упало, то один из самых любимых сыновей великого герцога Ферро Канима станет мне доверять гораздо больше, чем сейчас, и его батя про меня не забудет.
— Ну что, Уркварт, — сюзерен заглянул мне в глаза, — поможешь?
— Да, — сказал я свое слово. — Однако запомни, мои приказы выполнять беспрекословно, а иначе, не посмотрю, что ты мой сюзерен, посажу под арест.
— Согласен! — Гай вскочил, пожал мою руку и уже собрался уйти, но перед выходом задержался и, по-прежнему, не замечая сидящую всего в полуметре от него ламию, сказал: — Кстати, чуть не забыл. Перед выступлением из Изнара я письмо получил, и оно касалось тебя.
— Вот как!? И от кого же это послание?
— От главы магической школы «Тайти».
— Он интересовался оборотнями?
— Точно так.
— И что ты?
— А я ему ответил, что знаю об этом и не считаю оборотней нечистью. Поэтому все претензии ко мне или к моему отцу.
— Благодарю, что прикрыл, Гай.
— Это моя обязанность.
Кивнув, сюзерен вышел, а я посмотрел на ведьму, и спросил ее:
— Что-то подозрительное было?