на корме, держа всех на прицеле. Причалив к самолету, Бернарда закинули внутрь, будто какой-нибудь баул. Пока Флетчер отвязывал самолет от буйка и готовил его к взлету, Карино держал летчика на мушке. Орон тем временем, поигрывая жутким ножом, охранял четверых пленников, по-прежнему связанных.
– Я гляжу, ты боишься, как бы мы не ушиблись, — заметил Инди, когда Карино велел Орону пристегнуть всех к сиденьям привязными ремнями.
– Я боюсь, как бы вы не прошибли потолок на взлете, Джонс. Скоро у тебя будет шанс испробовать свои крылышки.
Наконец мотор самолета заработал, и Флетчер вырулил его в конец озера, формой напоминающего фасолину. Инди был пристегнут к переднему сиденью, Дейрдра — за ним. Амержин и Раэла сидели по ту сторону прохода, а позади Раэлы обмяк в кресле все еще не очнувшийся Бернард. В иных обстоятельствах Инди с нетерпением предвкушал бы прелести полета. Он уже путешествовал по воздуху из Лондона в Париж и обратно, но еще ни разу не летал на гидроплане, да еще над дождевыми лесами.
Пока самолет разгонялся по глади озера, слитный рев трех его моторов становился все выше. Вот он взмыл до жалобного воя… Инди вытянул шею, выглядывая в окно. Перед ним мелькнула шеренга деревьев, отделяющих дом от озера, несущаяся прямо на самолет. На миг даже показалось, что столкновение неминуемо. Оставшийся в пилотской кабине Карино встревоженно завопил — и тут, когда впереди оставалось не более десяти ярдов воды, самолет оторвался от поверхности озера. Вздернув нос, он круто взмыл вверх, едва не зацепив верхушки деревьев.
– Прямо на волосок, черт побери, — проворчал Инди, продолжая возиться со стягивающим кнут узлом.
Когда самолет выровнялся, Карино вернулся в салон, одной рукой протискивая ко лбу окровавленный платок и крепко сжимая пистолет в другой.
– Что стряслось? — поинтересовался сидевший в хвосте Орон.
– А как по-твоему? Ударился головой, когда этот клоун перескочил через деревья.
– А что дальше? — не унимался Орон.
– Давай миссис Джонс. Дам надо пропускать вперед.
– Нет, — потребовал Инди. — Меня вперед.
– А ты заткнись! — оборвал его Орон.
– Если хочет умереть первым, пусть его, — махнул рукой Карино. — Чем скорей мы с тобой покончим, Джонс, тем лучше.
Пока Орон расстегивал пряжку ремня, Инди совершил еще одну отчаянную попытку развязать кнут, но тот по-прежнему крепко стягивал его. Орон рывком поднял Инди на ноги и, держась за кнут, потащил к люку. Узел съехал пониже; Инди лихорадочно заработал пальцами, пытаясь его ослабить.
– Теперь открой дверь, — распорядился Карино.
Орон взялся за ручку и повернул ее. К его изумлению, дверь резко распахнулась наружу, едва не вытянув его за собой. Выпустив ручку двери, Орон изо всех сил вцепился в расположенный рядом поручень и с упреком глянул на Карино.
– Почему вы не предупредили меня?
– Орон, ты не на корабле. Ты в двух тысячах футов над уровнем земли и летишь со скоростью свыше полутораста миль в час. Чего ж ты еще ждал? А теперь убери его отсюда.
Даже без помощи Орона напор воздуха всасывал Инди в люк.
– Инди, нет! — заголосила Дейрдра.
Он оглянулся на нее в полной уверенности, что это последний взгляд. Узел ослаб, но все еще не пускал. Освободить руки нипочем не успеть. И тут Инди заметил кое-что — точнее, отсутствие кое-чего.
Кресло Амержина пустовало.
– Эй, у вас человек пропал! — перекрывая вой ветра, крикнул Инди.
Орон обернулся, потрясенно разинув рот, и на мгновение ослабил хватку за поручень. Инди изо всей силы боднул его в живот, и Орон с пронзительным воплем вылетел в распахнутый люк. Но теперь и сам Инди балансировал на краю люка. Будь у него свободны руки, можно было бы схватиться за поручни. Ощутив, как поток воздуха вытягивает его из самолета, Инди бросил мимолетный взгляд на далекую землю. Затем подошвы его соскользнули с закраины люка, и он сорвался вниз.
Дейрдра, обезумев от отчаяния, забилась в кресле, пытаясь освободиться от привязного ремня. Карино пришел в полнейшее замешательство. Его больше встревожила пропажа Амержина, чем гибель сотоварища.
– Он пропал, — лепетал Карино, пробираясь по проходу. — Раз пропал, так пропал. Тут негде спрятаться.
И тут он внезапно запнулся и упал, будто невидимая нога поставила ему подножку. Дверь кабины была все еще открыта, и Флетчер, не упускавший из виду событий в пассажирском салоне, не прозевал и падения Карино. Ни секунды немедля, он заложил правый вираж, и Карино, отчаянно цепляясь за пол, заскользил к открытому люку.
– Помогите, помогите мне! — визжал он, дюйм за дюймом утрачивая позиции.
И тут Флетчер дернул самолет, наклонив его еще градусов на десять; Карино