– Мы понимаем, что не должны избегать пришельцев, но проявлять с ними предельную осторож-ность.
– Потому-то Совет и решил сделать полковника Фосетта пленником?
– Вот видишь, ты сама поняла! Все мы надеялись, что полковник Фосетт охотно пойдет на это. В Сейбе множество красивых женщин; я полагала, что он сам рано или поздно согласится остаться с нами. Но ему не дали ни малейшего выбора.
– Значит, если мы отправимся в город вместе с вами, то мы тоже в опасности.
– Вы не сможете войти в город незамеченными, даже с нашей помощью. Вас тотчас же обнаружат и возьмут в плен.
Дейрдра поморщилась, увидев, как Раэла проткнула тушку заостренным прутом вдоль. Подхватив второго кролика, Раэла жестом пригласила Дейрдру заняться третьим. Дейрдра неохотно взяла тушку и начала пропихивать прут сквозь нее.
– Как по-твоему, Амержин возьмет доктора Бернарда с собой?
– Вы не хотите больше с ним встречаться?
– Мы хотим, чтобы он повидал Сейбу и мог подтвердить слова полковника Фосетта о существовании города.
Раэла резким ударом пронзила третью тушку.
– Совет не позволит этого. Воспоминания Фосетта о Сейбе будут стерты начисто. Этот кусок прошлого для него станет белым пятном.
– А дневник?
– Освежить память он не поможет. Фосетт просто решит, что на время утратил рассудок, и обрадуется выздоровлению.
– Понятно, — Дейрдра даже не старалась скрыть свое огорчение.
– Я знаю, что вам с Инди хочется посмотреть на город, — по пути в лагерь сказала Раэла. — Мне бы тоже хотелось показать его вам. Но если вы подумываете увязаться за нами — пожалуйста, не надо.
– А что будет?
– Или вы не найдете города, или, хуже того, попадете в плен. Тогда ни вас, ни полковника Фосетта больше не увидят.
– Нас тоже сделают племенными производителями?
– Ты должна будешь делить Инди с другими женщинами, а тебя заставят возлежать с другими мужчинами и вынашивать их детей.
Народ летучих мышей
Три кролика на шестерых — не так уж и много. К счастью для аппетита Инди, Дейрдра почти не притронулась к своей доле доставшегося на двоих кролика. И все же, покончив с крольчатиной, Инди не ощутил себя таким уж сытым. Флетчер сделал вклад в трапезу парой банок консервированной кукурузы и кофе; сейчас кофейник кипел на костре.
Инди наполнил свою чашку, устроился поудобнее и устремил взгляд в огонь, пока остальные только управлялись со своими порциями. Так уж получается, что он почти всегда заканчивает есть первым. Инди вспомнил, как матушка качала головой, приговаривая, что он глотает не жуя, как удав — слишком уж быстро пустеет его тарелка. Но все-таки тяга к странствиям и приключениям всегда одолевала в нем стремление к уютному и сытому домашнему быту; потому-то Инди и оказался ныне здесь, а не где-либо еще.
Он бросил взгляд на Дейрдру, все еще жующую кукурузу. Когда она вернулась с освежеванными кроликами, Инди с первого же взгляда понял, что у нее есть какие-то новости, и потому попросил ее помочь набрать валежника. Гэльская речь Раэлы приятно удивила его: он-то считал, что жители Сейбы приняли в качестве основного языка португальский, раз Амержин и Раэла столь свободно изъясняются по-португальски.
Дейрдра рассказала о «проблеме крови», пророче¬стве и предостережении Раэлы. Теперь Инди понял, что его стремление посмотреть на город может сильно снизить шансы возвращения к цивилизации. Будь Инди здесь один — вероятно, это его не оста¬новило бы. Но он обязан подумать и о Дейрдре.
Впрочем, перспектива оставаться тут, с морсего под боком, тоже не прельщала его. Хорошо, хоть «Уэбли» при нем. Инди вытащил револьвер из сак¬вояжа после инцидента на самолете и держал в кобуре на поясе — главным образом, в качестве пре¬дупреждения Бернарду. Но после удара по голове Бернард вел себя, будто медведь, накачанный успо¬коительным.
Флетчер вновь наполнил чашку Инди, вручил кружку кофе Бернарду, затем налил себе. Остальные от кофе отказались.
– Амержин, как ты посмотришь на то, что я спрошу тебя о сферах? — подал голос Инди.
– Мы не говорим о таких вещах походя, — вски¬нул голову Амержин.
Это ничуть не смутило Инди.
– Я нахожу весьма любопытным сделанное полковником Фосеттом описание вуалей и сфер, но там ни слова о седьмой вуали. Так что же она собой являет?
Амержин молча смотрел на угли.
– Ладно, не хочешь говорить об этом — может, расскажешь о членах Вечной сферы? — не сдавался Инди. — Что они за люди?
– Древние, — тихо проронила Раэла.
– Древние? В смысле, очень старые?
– Речь идет не о возрасте, — хмыкнул Амержин. — Они иные.