не тоскуй обо мне. Все в порядке.
– Не говори так, даже не думай! Ты непременно уцелеешь.
– Просто у меня такое предчувствие.
Теперь она взяла за руку и Фосетта, оказавшись между мужчинами.
– Мы будем держать что есть сил, — сказал Фосетт. — Не бойся, девочка.
– А эта река как-нибудь называется? — осведомился Инди.
– Разумеется. А как, скажу внизу.
Они мгновение постояли молча — и вдруг позади послышались крики. В их сторону устремилась толпа вооруженных стражей.
– Вперед! — крикнул Инди.
Все трое сделали шаг и исчезли за краем обрыва.
Река смерти
Раэла пробудилась в комнате Фосетта за считанные секунды до прихода стражников. Она завуалировалась и мастерски проскользнула мимо них во двор. Свой сон она помнила до мельчайших подробностей. Совет сфер отверг ее доводы и вынес ей взыскание, но теперь будет куда хуже. Она приняла на себя долг помочь троим чужестранцам и дать отпор Амержину.
Выбравшись из комнаты, Раэла бегом ринулась по коридору к главной лестнице. Хоть ее способности и позволяют ей разминуться со стражниками, ни она, ни кто-либо другой не в состоянии завуалировать чужестранцев от взгляда стражей. Впрочем, никто и не предполагает, что они прыгнут с обрыва. Если они уже проделали это, то либо уцелели, либо погибли в речных водах. Все от нее зависящее Раэла сделала.
На жизни в Сейбе теперь можно поставить крест. Придется немедленно покинуть город. В Баии можно укрыться в храме йоруба — это единственное место, хотя бы смутно напоминающее Сейбу. Но Амержин обязательно будет ее искать, и придется иметь с ним дело. Быть может, стоит перебраться на Британские острова и найти прибежище в какой- нибудь ирландской или английской группе друидов. Теперь уж ей никогда не зажить по-прежнему — магия в окружающем мире слаба и даже является объектом насмешек. Но дело не так уж безнадежно.
Добравшись до лестницы, Раэла стремглав помча¬лась к выходу из города. Когда она миновала оче¬редной коридор, оттуда выскочили еще человек пять стражников в коричневых одеждах. Весть о бегстве уже разлетелась по городу. Когда она, наконец, до¬бралась до основания лестницы, открытое простран¬ство у ворот быстро наводняли все новые и новые отряды охраны. Прислушавшись к выкрикиваемым приказаниям, она поняла, что трое чужеземцев со¬вершили прыжок.
Приказ о ее розыске пока не прозвучал, но будет отдан непременно. Оставаясь под вуалью, Раэла подобралась к воротам и затаилась. Как только страж¬ники разойдутся, она проскользнет у них под носом.
Оглядись Раэла повнимательней — и заметила бы по соседству еще одного завуалированного субъекта, неотступно следующего за ней. Но за всей этой кутерьмой Раэла как-то упустила Амержина из виду.
Они врезались в воду ногами вперед, но все равно сила столкновения была настолько велика, что вышибла из легких Дейрдры весь воздух; при этом она ударилась виском о воду и едва не лишилась сознания. Они пронзали воду, будто пушечные ядра — пятнадцать, двадцать, двадцать пять футов — и вдруг ноги Дейрдры по колено увязли в липком иле.
Она была оглушена, избита и напугана. Мысль о гибели в грязи, на дне реки, ужаснула ее, и Дейрдра принялась бороться за жизнь. Напрочь позабыв об Инди и Фосетте, она отчаянно рвалась из л никого плена, скрюченными пальцами хватаясь за воду; без воздуха ей долго не продержаться.
* * *
Пулей низринувшись на дно, Инди не успел даже пальцем шелохнуть. Ноги ударились о затонувшее бревно, но неукрощенная инерция падения согнула его дугой, свернула в бараний рог. Колени подломились и врезались в челюсть, воздух облаком пузырей вырвался изо рта. Вцепившись в запястье Дейрдры, Инди ощутил, как она барахтается. Течение яростно тащило его прочь, но Дейрдра оставалась на одном месте. На миг он опешил, но тут же понял: она увязла на дне.
Течение волокло его за собой, и сжимающая запястье Дейрдры ладонь мало-помалу соскальзывала. Пошарив перед собой, Инди наткнулся на вторую руку Дейрдры — Фосетт уже не держался за нее. Впившись пальцами в ее локоть, он продолжал изо всех сил стискивать запястье жены. Вода напирала, пытаясь оторвать его; казалось, жилы вот-вот лопнут от напряжения. И вдруг течение выдернуло Дейрдру из вязкого плена и потащило обоих вдоль дна, кружа, как волчок. Инди уже не знал, где верх, где низ; легкие его разрывались от нехватки воздуха.
Смерть плыла у него за спиной, он ощущал ее ледяное прикосновение — но зато он умрет с Дейрдрой, слившись с ней в смертных объятиях.
Но, хлебнув воды, он вдруг отчаянно забарахтался. Будь он проклят, если погибнет без