Инфекция

Таинственный вирус поражает миллионы людей. Три дня спустя его жертвы приходят в себя с единственной целью — распространять Инфекцию. Пока мир катится в бездну, некоторые Инфицированные продолжают меняться, превращаясь в ужасных чудовищ. В одном американском городе небольшая группа людей борется за выживание. Сержант, командир танка, закаленный годами войны в Афганистане.

Авторы: Дилуи Крэйг

Стоимость: 100.00

напомнил себе Сержант. Десять минут это большой

срок. Но мы выстоим. Солдаты и выжившие справятся с

Инфицированными, а «Брэдли» займется более крупными чудовищами.

Он замер, сморщившись, когда «Брэдли» заполнился адским ревом, который запомнится ему надолго.

*

Рев чудовища разнесся над мостом. На какое-то мгновение

стрельба смолкла, когда солдаты и выжившие содрогнулись от

первобытного ужаса. Рев стих, и стрельба возобновилась, пока саперы

стали убирать мешки с песком и ряды тротиловых шашек перед

«Брэдли». Двигатель взревел, и машина затряслась как бык, бьющий

копытом.

— Что за черт? – сказал Рэй.

— Мы не знаем, — ответил ему Пол.

— Но вы знакомы.

— Да, мы знакомы. Мы называем его Демоном.

Прошло несколько секунд, но ничего не случилось. Густые облака

дыма нависли над концом моста плотной дымкой, скрыв автобусы и

Инфицированных. Те пока перестали поступать. Затем чудовище снова

зарычало, раздирая воздух своей болью, и закручивая клубы дыма в

причудливые узоры.

Тодд разглядел гигантскую рогатую тварь. Потом она появилась

целиком, огромное скопление брони, шипов и гигантские рога вместо
глаз, сидящие прямо над широкой пастью. Огромные перепончатые

крылья. Каждый ее шаг дрожью отдавался в позвоночнике у Тодда.

Тварь была такой страшной и уродливой, что он отвел глаза в сторону.

Пушка «Брэдли» начала стрелять. Демон содрогнулся от ударов, но

никаких видимых повреждений не получил. Он взревел, в одно

мгновение лишив Тодда сознания, буквально стерев память о следующих

нескольких секундах, и двинулся вперед, окруженный облаками

клубящегося дыма.

Саперы убрали ряд зарядов с пути «Брэдли» и Паттерсон закричал

в микрофон. Машина рванулась вперед. Тодд прочитал надпись

«Огнемет» на боку орудийной башни, когда «Брэдли» на полном ходу

понесся к Демону, работая пушкой.

— Что они делают? – закричал Тодд и побежал за «Брэдли», размахивая руками. – Какого черта вы делаете?

Пол схватил его за руку и потащил назад. – Пусть едут, Тодд.

— Нет! Они окажутся по другую сторону моста, когда тот взлетит на

воздух!

«Брэдли» исчез в клубах дыма, кружащихся в конце моста. Густая

дымка освещалась вспышками пушечного огня, выстрелы эхом

откатывались назад, как раскаты грома. Потом все смолкло. Саперы уже

вернули заряды на дорогу.

— Нет! – закричал Тодд. – Нет!

Волны Инфицированных хлынули из дыма, с визгами и воем.

— У них не было другого выбора, — закричал ему Пол прямо в ухо. –

Паттерсон еще не готов и мы не знаем, что эта тварь сделала бы с нами.

Мы должны закончить работу, мальчик!

Один из бегемотов неуклюже заковылял к ним, воя под

пулеметным огнем, затем взревел и слепо поскакал вперед галопом, пробил ограждение и свалился в реку.

Рядом с ними возник Рэй.

— Стреляйте же, мать вашу! – закричал он, разряжая ружье в толпу.

Башнеподобные
Твари
тяжело
вышагивали
среди

Инфицированных, их гигантские лица злобно ухмылялись.
— Шоу Чонк?

— Просторный лактат.

— Шоу чонк немой чонк.

— Осторожно, граната!

Ракета АТ4, оставляя за собой шлейф дыма, устремилась со

стороны группы прикрытия, поразив одну из Башнеподобных Тварей.

Верхняя часть головы исторгла гейзер крови и мозгов.

— Срань господня, — изумленно сказал Тодд.

Он опустошил свой магазин, перезарядил, и снова стал стрелять.

Прыгуны спрыгнули с кабелей на один из пулеметных расчетов.

— Они снова над нами, — заорал Этан сквозь шум, стреляя в воздух.

— Есть, — сказал Тодд, прицелившись в карабкающихся по кабелям

тварей. Спустя несколько секунд два существа свалились на землю с

влажным, мясистым звуком.

Солдаты кричали и стреляли из ружей, когда Прыгуны запрыгивали

в их ряды, с обнаженными клыками и торчащими жалами. Этан увидел, что по кабелям лезут еще несколько.

Рэй потянул Пола за руку. – Если мы не отступим, нам крышка.

— Иди, Рэй. Я не уйду, пока не будет взорван мост.

— Ты уже умрешь к тому моменту, Проповедник, а я нет.

— Ты тоже умрешь, если мы не взорвем мост, понял? Мы все умрем!

Тодд оглянулся назад и увидел саперов, бегущих за удаляющимися

пятитонными грузовиками, к которым присоединились несколько солдат.